Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271237 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Ποντιακές Ευχές – Κατάρες – Απειλές-βρισιές
 


Ποντιακές Ευχές – Κατάρες – Απειλές-Βρισιές

Δέδ’ και κακόν να μη ευρήκ’ σε. -------- Κακή τύχη και κακό να μη σε βρει.
Δέδιν εκ του δόδιν, διόδιον = Κακή τύχη, κακό ριζικό.

Ν’ αναπάουνταν τη κυρού σ’ τα στούδα------Ν’ αναπαυθούν του πατέρα σου τα κόκαλα.

Άκλερα και άρρηκα να γίν’ταν τα λώματα σ’.-----Χωρίς κληρονόμο και άφθαρτα να γίνουν τα ρούχα σου.
Δηλαδή να πεθάνεις και να μην αξιωθείς να παλιώσεις τα ρούχα σου.

Απόθε πας, να μη κλώσκεσαι.--------Απ’ όπου πας να μη γυρίσεις.-
Δηλαδή να πας στον αγύριστο.

Γουρζούλα να τρως.----Γουρζούλια να φάς. Δηλαδή φαΐ δηλητηριασμένο που βλάπτει και καταστρέφει την υγεία.-

Γουρζούλ’ να γίνεται το φαΐν το τρώγω.---Φαρμάκι να γίνει το φαΐ που τρώω.

Το ψωμίν μαμάκαν να κουϊ’εις---Το ψωμί ψωμάκι να το πεις.Δηλαδή να σου λείψει, να πεινάσεις.
Μαμάκα = το ψωμί στην παιδική γλώσσα

Το ταφί σ’ ν’ αχταλεύω.---- Τον τάφο σου να σκάψω.--Δηλαδή να πεθάνεις.-

παροιμίες παροιμίες παροιμίες

Βζημένον φουρνίν, ψωμία ’κι ψεν’.--Σβηστός φούρνος ψωμιά δεν ψήνει.
Δύο καρπούζα ’ς σ’ έναν γολτούκ’ ’κι κρατίουνταν---Δυο καρπούζια σε μια μασχάλη δεν κρατιόνται.
Εγώ απιτάζω τον σκύλον κι ο σκύλον απιτάζ’ τ’ ουράδ’ν ατ’.------Εγώ διατάζω τον σκύλο κι ο σκύλος την ουρά του.--- Γι αυτόν που αναθέτει σε άλλον αυτό που του ανέθεσαν.
Εκαλόμαθεν η γραία ’ς σα σύκα θα τρώει και τα συκόφυλλα.
Εύκαιρον σακίν ’ς σα ποδάρα ’κι στέκει.-----Άδειο τσουβάλι στα πόδια δεν στέκεται.
Η γραία ας τ’ εγαμέθεν εσπάλιξεν την πόρταν.Η γριά αφού γαμήθηκε, έκλεισε την πόρτα.
Η κοσσάρα όντες έρται τ’ ωβγόν ’ς σον κώλον ατ’ς αραεύ’ φωλεα---Η κότα όταν έρθει το αβγό στον κώλο της ψάχνει για φωλιά.[Γι αυτόν που τρεχει την τελευταία στιγμή]
Η κοσσάρα πίν’ νερόν και τερεί ’ς σον ουρανόν.
Οι παλαλοί εχόρευαν ’ς σου παλαλού τον γάμον.Οι τρελοί χόρευαν στου τρελού τον γάμο.
Ο σκύλον ας σο τέρεμαν εψόφεσεν.Ο σκύλος απ’ το κοίταγμα ψόφησε.Λέγεται: Γι αυτόν που μάταια με τα μάτια ερωτοτροπεί.
Πολλά ψηλά πη τερεί, χαμελά ρούζ’.Όποιος κοιτάει πολύ ψηλά, πέφτει χαμηλά.
Ποπά παιδίν δαβόλου εγγόνιν.Παπά παιδί, διαβόλου εγγόνι.


και πολλα αλλα...
http://mavropouloskostas.wordpress.com/%CF%80%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82-%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82/
Φλωρινα



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 9
      Στα αγαπημένα: 1
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

aridaIos@hotmail.com
 
ΣΤΡΑΤΗΣ ΠΑΡΕΛΗΣ
03-07-2013 @ 04:36
::up.:: ::up.:: ::up.::
athos.ioannou@gmail.com
03-07-2013 @ 04:57
::rock.:: ::rock.:: ::rock.::
ΒΥΡΩΝ
03-07-2013 @ 06:54
Όποιος λέει σε, το λιλί μ' εν αγγούρ, τ' άλας μην
επαίρν'ς και τρέχ'ς.
Εγώ λέω σε, χαντούμης είμαι, και συ με ρωτάς πόσα
παιδία εχ'ς.(βάλε κι αυτά αν θες, αλλά γράψτα σωστά)
GRHGORHS K
03-07-2013 @ 07:08
θαυμάσιο
Pavlos Melas
03-07-2013 @ 13:47
πολύ ωραία θα μάθουμε και λίγα ποντιακά....
καλό μεσημέρι Ζήση
Ναταλία...
03-07-2013 @ 13:49
::up.:: ::up.:: ::up.::
ΡΟΖΑ ΚΑΡΟΛΙΔΟΥ
03-07-2013 @ 14:24
η γιαγιά μου μ'έλεγε
μμμμμμμ ανάθεμά σε άκλερον
σην ην να εμπεντς οφιδ να ινησε(στη γη να μπεις φιδι να γινεις)
οταν νευρίαζε πολύ, και την άκουγε όλο το χωριό.
ΡΟΖΑ ΚΑΡΟΛΙΔΟΥ
03-07-2013 @ 14:30
οχι οχι τωρα το θυμηθηκα σωστα
''οφιδ να ινησε σην ην να αλειφκησε ''
αν θελεις εξηγησέ το εσυ
aridaios
04-07-2013 @ 20:39
http://mavropouloskostas.wordpress.com/%CF%80%CE%BF%CE%BD%CF%84%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%AD%CF%82-%CF%80%CE%B1%CF%81%CE%BF%CE%B9%CE%BC%CE%AF%CE%B5%CF%82/ ::rock.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο