http://allpoetry.com/Consummation-Of-Grief" />http://allpoetry.com/Consummation-Of-Grief">
 
Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132742 Τραγούδια, 271237 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Αποκορύφωση του τέλματος (μτφ)
 http://allpoetry.com/Consummation-Of-Grief
 
[font=Bookman Old Style] [color=black] [align=left]
Του Τσαρλς Μπουκόβσκι (1920 – 1994)
[Σε ελεύθερη μετάφραση]


[I]Αποκορύφωση του τέλματος[/I]


Ακούω τα βουνά
τον τρόπου που γελάνε
πάνω και κάτω στις μπλε πλευρές τους
και κάτω στο νερό
το ψάρι κλαίει
και το νερό
είναι τα δάκρυά τους.

Ακούω το νερό
τις νύχτες που πίνω μακριά
κι η θλίψη θεριεύει πιο γοργά
την ακούω στο ρολόι μου
να γίνεται πόμολα κάτω από το έπιπλο
να γίνεται χαρτί στο πάτωμα
να γίνεται κόκκαλο για παπούτσια
ένα εισιτήριο για τα πλυντήρια
να γίνεται
τσιγάρων καπνός
να σκαρφαλώνει σε παρεκκλήσι σκοτεινών φυτών...

Μικρή σημασία έχει
η πολύ μικρή αγάπη δεν είναι τόσο άσχημη
ή η πολύ μικρή ζωή.

Ό,τι μετράει
περιμένει στους τοίχους.

Γεννήθηκα για αυτό.

Γεννήθηκα για να οδηγώ τα τριαντάφυλλα κάτω στις λεωφόρους του θανάτου.



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 4
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Συλλογή
      Τσαρλς Μπουκόβσκι
      Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Παράλληλοι μονόδρομοι τής ζωής μονόλογοι (bourdas.blogspot.com)
 
heardline
18-11-2014 @ 09:22
Ωραίο !!!!!!!!!!!!

Η αλήθεια είναι ότι ο τσάρλς, πέραν του ότι είναι ωραίος, είναι και τόσο ανατρεπτικός!!!!!!!!!!!!
pennastregata
18-11-2014 @ 09:59
Το τέλμα... που μετατίθεται ανάλογα με τις αντοχές μας.
Πολύ όμορφη απόδοση...
ταπεινος ναρκισσος
18-11-2014 @ 13:12
Υπέροχον και σεβαστικόν στην ποιητική γλαφυρότητα των
περισκέψων του!!!
Καλό μεσημέρι σου.
Μ.Ελμύρας
18-11-2014 @ 14:30

Όμορφη απόδοση!

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο