Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Στης αγάπης μου τον κήπο
 Into my love's garden...(oh lord)I am playing a zatrickion gameand...my mind plays his games (as always)Ainte kai piasane oi ziestes
 
Στης αγάπης μου τον κήπο,
Καβαλάω έναν ίππο,
Κι η βασίλισσα μου ρίχνει
Ένα βλέμμα βλοσυρό.

Μα ο πύργος της την πέφτει
Και στα μάτια ρίχνει νέφτι,
Κι είναι πια ο αρχηγός τους
Πιόνι μαύρο και τυφλό.

Τους μικρούς παραμερίζω,
Της ορμώ και την ξυρίζω,
Και το στέμμα της το παίρνω,
Και στο πάτωμα τη σέρνω,
Μα του έρωτα η ζάλη,
Με χτυπάει στο κεφάλι,
Την κρατώ στην αγκαλιά μου
Και σπαράζει η καρδιά μου,
Στο αυτί της ψιθυρίζω
Πως την θέλω κι ας την βρίζω,
Το κεφάλι της χαϊδεύω
Και την βλέπω να πονά,
Και της λέω φύγε τώρα
Τρέχα μην σε πιάσει η μπόρα,
Φύγε, πίσω μην κοιτάξεις
Φύγε τρέχα να σωθείς.
Μα αυτή πετιέται πάνω
Δίχως σκέψη παραπάνω,
Μ' αγκαλιάζει με φιλάει
Και μου λέει τα εξής :
"Συ με έσωσες ιππότη
Πάμε για ένα φαγοπότι
Τώρα πια μ ' έχουν στη μπούκα
Γι΄ αυτό βγάζω την περούκα
Βγάζω τα μακριά φουστάνια
Το κολιέ απ' το λαιμό
Βγάζω γόβες, δαχτυλίδια,
Βγάζω περιττά στολίδια
Κι όταν πια θα με γνωρίζεις
Και 'συ θα αναφωνήσεις : "
"πως κατάντησες ρε Κώστα
σαν την άνοστη κομπόστα"
Ζήσε Μάη να φας τριφύλλι
Και Νοέμβριο χαλβά !



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 2
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Συλλογή
      Και οι στίχοι έχουν...αυτιά
      Κατηγορίες
      Χιουμοριστικά
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Επιστροφή στις πρίζες...
 
Λύχνος του Αλλαδίνου
27-06-2006
Καλησπέρα, χαίρομαι που σου άρεσε!
Πάρμας
27-06-2006
Οι δυο πρώτες στροφές είναι σπουδαίες

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο