Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271256 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Η Γαλερα (il galeone)
 
Παραλλαγμένοι στιχοι απο το τραγουδι Η Γαλερα (il galeone) που μετέφρασε και τραγούδησε ο Θάνος Ανεστόπουλος σε ποιηση Belgrado Pedrini

Είμαστε τσούρμο αναιμίκο σε βρώμικη γαλέρα
Που με τη πείνα ο θάνατος έρχεται μας αρπάζει
Ποτέ καθάριο οριζοντα δεν ειδαμε τη μέρα
Στο σάπιο της κατάστρωμα πάντα η φρουρα ουρλιαζει

Στα βρωμερα σανίδια της τις μέρες μας πετανε
Με αλυσίδα είμαστε σκλάβοι καλα δεμένοι
Τ αστερια και ο ουρανός σκύβουν και μας κοιτανε
Αλλά το φως τους έρχεται πένθιμα και μας πλένει

Αγελες δούλων ξεσαρκων βογγωντας κοπηλατουνε
Την αλυσιδα σου αν δεν σπας με το κουπί πεθαινεις
Αφου σκλάβο αιώνιο σε χουν αυτοι να ζούνε
Τοτε ριξτην στα κύματα κι αυτους για να ξεκανεις

Ισια τραβάμε το κουπί μέχρι να βρούμε βράχο
Ψηλά τις μαυροκοκκινες ο αερας να σφυριζει
Κι αν τ αφρισμενο κύμα σάβανο ειναι άθλιο
Της Αναρχίας πάνω μας ο ήλιος κυματιζει

Στα όπλα σκλάβοι ορθιοι το κυμα ανεβαίνει
Μες τη γαλέρα κεραυνοι εμεις να τη χτυπούμε
Ορκο για δίκιο δινουμε, αυτο μας περιμενει
Η θάνατο να έχουμε ή λευτερια να δούμε


 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 4
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

που ειναι η καλτσααααααα? ε?
 
inokrini
15-08-2017 @ 19:07
Στα όπλα σκλάβοι ορθιοι το κυμα ανεβαίνει
Μες τη γαλέρα κεραυνοι εμεις να τη χτυπούμε
Ορκο για δίκιο δινουμε, αυτο μας περιμενει
Η θάνατο να έχουμε ή λευτερια να δούμε ::up.:: ::up.:: ::up.::
"μαριαννάκι!"
15-08-2017 @ 19:12
Εντυπωσιακό, σε σημείο να μου αρέσει περισσότερο απ' του Θάνου.
Μακάρι να μπορούσε να το δει... ::rock.::
ακριτας
15-08-2017 @ 23:06
Απίθανο!! ::yes.:: ::theos.:: ::theos.::

https://youtu.be/nc0S06YpZFM
ψιτ-ψιτ
16-08-2017 @ 00:08
Πραγματικα ωραίο βίντεο

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο