Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271258 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 De toi - Stefi Kavvada
 Ποιημα μου μεταφρασμενο στα Γαλλικα, με την βοήθεια ενος καλου φιλου
 
De toi - Stefi Kavvada

Dans toi, j'ai cherché la lune
Dans toi, j'ai tué mes rêves
A cause de toi, j'ai vu le monde
A cause de toi, j'ai quitté me marches
Dans toi, j'ai trouvé le chemin pour les nuages
Dans toi, j'ai tombé sur la terre
Pour toi, une fois j'ai regardé le soleil
Pour toi, j'ai perdu ma vision...

***


Απο εσενα- Στέφη Καββαδα


Μέσα από σένα, έψαξα το φεγγάρι.
Μέσα από εσένα, σκότωσα τα όνειρα μου.

Από σένα, είδα το κόσμο.
Από έσενα, έσβησα τα βήματα μου.

Μέσα από σένα, βρήκα τον δρομο για τα σύννεφα.
Μέσα από σένα, έπεσα στη γη.

Για σένα, κοίταξα κάποτε τον ήλιο.
Για σένανε, έχασα το φως μου.





 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 3
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

 
Κων/νος Ντζ
07-04-2018 @ 08:42
::yes.:: ::yes.:: ::yes.::
inokrini
07-04-2018 @ 09:37
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ακριτας
07-04-2018 @ 10:49
Λόγος μεστός και περιεκτικός σε νοήματα και συναισθήματα ::yes.::

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο