Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271236 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Στο δρόμο του σπόρου
 Καλημέρα φίλοι μου ποιητές και φιλόσοφοι
 
Από μια δυνατή φιλοσοφική σκέψη μπορεί να γεννηθεί όχι κακό ποίημα/



Στο δρόμο του σπόρου

Διαβαίνει ο σπορέας παν’ απ’ τα ίσια αυλάκια.
Του πατέρα και του παππού του ανοίγει τα θησαυροφυλάκια.

Λάμπει σαν μάλαμα ο σπόρος που θέλει να καταθέσει
Και στο μαύρο χώμα πρέπει να πέσει.

Κι εκεί, που το σκουλήκι το τυφλό με το χώμα ζευγαρώνει,
Εκείνο την ενδότατη προθεσμία θα πεθαίνει και θα φυτρώνει.

Έτσι κι η ψυχή μου κατεβαίνοντας στο σκότος γεννιέται:
Πεθαίνει, ζωντανεύει, ποθεί και ποθιέται.

Κι εσύ η χώρα μου, κι εσύ ο λαός της, που ψυχορραγεί,
Θα πεθαίνεις και θα ζωντανεύεις περνώντας απ’ τη γη.

Αφού μας δόθηκε η μοναδική σοφία:
Όλη η ανθρωπότητα να αντιγράφει του σπόρου τη βιογραφία.

Βλαντισλάφ Χοντασέβιτς
Μετάφραση Γ. Σοϊλεμεζίδης
23.12.1917 (23.06.2020)



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 5
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Φιλοσοφικά
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Μετάφραση: η αυτοπροσωπογραφία του μεταφραστή.
 
malkon64
26-06-2020 @ 10:13
Θαυμάσιο ..................!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ::theos.:: ::theos.:: ::theos.::
Κων/νος Ντζ
26-06-2020 @ 10:18
::rock.:: ::rock.:: ::up.::
Αγιοβλασιτης
26-06-2020 @ 16:53
Γεια σου Γιώργο ...
Πάντα συνετή ,ξεχωριστή και σημαντική η δουλειά σου
::theos.:: ::theos.:: ::theos.::
aridaios
26-06-2020 @ 17:45
Κι εσύ η χώρα μου, κι εσύ ο λαός της, που ψυχορραγεί,
Θα πεθαίνεις και θα ζωντανεύεις περνώντας απ’ τη γη. ::rock.::
**Ηώς**
26-06-2020 @ 19:23
::rock.:: ::rock.:: ::rock.::
απίθανο! Η Φύσις διδάσκει...αλλά ποιός;

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο