Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Και μόνο που υπάρχεις σ'αγαπώ
 Και μόνο που υπάρχεις σ'αγαπώ/ Je n'adore que ton cœur Ντουέτο
 
Αν δεν σε γνώριζα εκείνο εκεί το βράδυ,
αν στην ζωή μου δεν είχες εμφανιστεί,
κι αν δεν μου χάριζες το άγιο σου το χάδι,
θα ήταν αλλιωτικα τα πάντα στη ζωή..

Si le Dieu ne t'avais amené dans ma vie,
si je n'avais joué au jeu de ton amour,
et si je n' avais entendu tes pleurs et tes rires,
j'aurais ressenti complètement vide tous les jours..

Και μόνο που υπάρχεις , σ αγαπώ,
τι παραπάνω να σου πω;
χωρίς εσένα το απόλυτο κενό.


Si je n'avais donné le clé de mon cœur à toi,
si j' n' avais voulu faire parti de ton âme,
et si je ne t'avais embrassé pour la première fois,
j'aurais été à l'éternité une froide flamme..


Αν δεν μου χάριζες δυο αγγέλους να προσέχω,
αν αποφάσιζα να ζω μόνο για μένα,
κι αν δεν με στηριζες βραδιές που δεν αντέχω,
θα ήμουν άλλος άνθρωπος χωρίς εσένα..



Je n' adore que ton cœur,
C'est le secret de mon bonheur,
C'est le secret de mon bonheur.



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 1
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Έρωτας & Αγάπη
      Ομάδα
      Στίχοι για μελοποίηση
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Φώτης Λουκάς
 
-Ειρήνη-
22-05-2021 @ 08:54
Ένα πολύ ωραίο τραγούδι για επέτειο. Ιδιαίτερη η εναλλαγή της γλώσσας στους στίχους σου, και η έκφραση froide flamme ξεχωριστή!

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο