Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132257 Τραγούδια, 269910 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Χαρε Ακαρδε Ουνε
 
Δεν μπορώ να ζήσω μακριά της
έχω στη σκέψη της παραφρονήσει
όταν σκέφτομαι τα φιλιά της
δεν έχω πιει κι όμως έχω μεθύσει
ξέπεσα κουρέλι διαβάτης
και μ’ έχει η οπτασία της σβήσει.

Μια μέρα νεκρό θα με βρούνε
της πόλης οι σκουπιδιαραίοι
με ζεστό το αίμα να ρέει
και για το χαμό μου θα πούνε
η τρελή αγάπη πως φταίει
κι εσύ χάρε άκαρδε Ούνε.

Η ζωή μου χώρια της μια μαυρίλα
που δεν δύναμαι να διαγράψω
ούτε με τζιν δυνατό και τεκίλα
στο μυαλό βαθιά να τη θάψω
και στον αέρα σκορπώ σαν τα φύλλα
στην ψυχή της φλόγα ν’ ανάψω.

Μια μέρα νεκρό θα με βρούνε
της πόλης οι σκουπιδιαραίοι
με ζεστό το αίμα να ρέει
και για το χαμό μου θα πούνε
η τρελή αγάπη πως φταίει
κι εσύ χάρε άκαρδε Ούνε.



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 1
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Έρωτας & Αγάπη
      Ομάδα
      Στίχοι για μελοποίηση
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Αγάπα για να ζεις, ζήσε για να αγαπάς.
 
koyloykakoselias
12-06-2024 @ 19:45
::theos.:: ::theos.:: ::theos.:: Καλησπέρα Ρολάνδε

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο