Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
131932 Τραγούδια, 269728 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Γλυκό του Παρισιού κορίτσι
 
Γλυκό του Παρισιού κορίτσι


Η πρόστυχη φιγούρα να ψελλίζει «έτοιμη»
Ωχρή σαν πτώμα
Τους άλλους ρώτα
Θα πουν «εκείνη είν’ υπεύθυνη»

Γλυκιά Άναμπελ των Παρισιών
Πως ξέχασες να ζήσεις
Κι αποβραδίς κονσομασιόν
Σκιά απαρηγόρητή
Κι όλο κοιτάς τη ομορφιά της δύσης

Σαν σ’ είδα ήσουν γελαστή
μα της βιτρίνας δούλα
με το κοπάδι τόσο ταιριαστή

Χαϊδευτικά σε κράζανε Φάτα Μοργκάνα
Ομίχλη λέγαν ζωντανή πως ζούσε ανάμεσα τους

Το c’ est la vie ανείπωτο κι αρκιώσουν στο ΄΄next please”
Όταν η υπηρεσία κρίθηκε εμπορική
Μιας και η λογοκρισία ευνοϊκή
Για των αφεντικών την ηδονή
Με λυγμούς ρωτούσες ΄΄is it all about this?”

Η λαθεμένη λογική σου
Δώρο κι αυτή της φυλακής σου

Για των αφεντικών την ηδονή
Απ’ τη μια η υποταγή απαραίτητη
Απ’ την άλλη η εξουσία ευαίσθητη
Πάντοτε θα φοράς κλουβί

Η Φάτα Μοργκάνα φαινόμενο στη Σικελία παραμένει
Κι εσύ τελικά απ’ των αφεντικών την ηδονή σφαγμένη



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 1
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Αταξινόμητα
      Ομάδα
      Αταξινόμητα
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

hamachein@hotmail.com
 
dimgeo
21-02-2008 @ 09:21
Ένας ''ξενητεμένος'' από τη Σέκλιζα γράφει ποιήματα για 2 κοπέλες πραγματικά ξενητεμένες στη Γαλλία....
Εντύπωση μου κανε Αντώνη αυτή η αγάπη σου για την ποίηση!!!
Συνέχισε....

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο