Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271257 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 Παράξενη σιωπή
  Σπάρτη 5/12/1995..Αναμνήσεις δύο χρόνων..αλήθεια πόσο γρήγορά περνάει ο καιρός...Βάζω τη στολή μου και ζω άλλο ένα ψέμα μου,σώμα υποταγής,στο χάσιμο του χρόνου... 06/11/2006 πάλι στάθηκα εδω κι ας ξέρω πιά καλά, δε θα γυρίσει..
 
Κράτησα τη σκέψη μου, μη φύγει μακριά
με τα φτερά του Ικάρου
πριν ξυπνήσει..

έπνιξα τη θλίψη ,στου Κεάδα την ορμή
μια παράλογη ζωή
να μη γεννήσει...

έρχεται και φεύγει ,μια παράξενη σιωπή
το μυθικό κλειδί ,να μου χαρίσει
εκείνο το απόλυτο κομμάτι της ψυχής
με μια σχεδία, να με κατακτήσει

Κράτησα τη σκέψη μου, πρίν φύγει μακριά
με τα φτερά του Αιόλου
πριν ξυπνήσει

μα ο μίτος της Αριάδνης, θα με πάρει απο 'κει
και μ' άσπρο χρώμα
η καρδιά μου θα φωτίσει

Έρχεται και φεύγει, μια ανούσια στιγμή
χρυσόμαλλες ελπίδες, να χαρίσει
έρχεται και κλέβει, του Αιγέα την ευχή
σε άλλη θάλασσα, να κυματίσει

κι ας ξέρω πως ξανά δε θα γυρίσει

www.eliaspolitis.gr


 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 7
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Κατηγορίες
      Φιλοσοφικά,Έρωτας & Αγάπη
      Ομάδα
      Ελεύθερος στίχος - Ποίηση
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

Τα σύνορα του μυαλού αλλάζουν κάθε τόσο πατρίδες , διάλεξε μια και ζήσε, είναι η δική σου γη...
 
Ηλίας Πολίτης
05-11-2006 @ 18:37
"Η λέξη Καιάδας σημαίνει στα δωρικά χάσμα ή σπήλαιο, ενώ στην Αττική διάλεκτο σημαίνει βάραθρο. Καιετός είναι ο έχων σχισμές, ενώ η λέξη καιετάεσσα χρησιμοποιείται για να χαρακτηριστεί η Λακωνική, αντί του κητώεσσα (η έχουσα πολλά σπήλαια ή πολλά κήτη). Ο Καιάδας γράφεται και με έψιλον (Κεάδας) από το ρήμα κεάζω, που σημαίνει σχίζω, κόπτω. Από τον Καιάδα πήρε το όνομα της και η ιταλική πόλη Γκαέτα (Kaiadas - Kaiatas - Kaietas - Gaeta), κάτι που ίσως φανερώνει λακωνική καταγωγή ή επιρροή των Λακεδαιμονίων στην περιοχή αυτή κατά την Αρχαιότητα"
χρήστος
06-11-2006 @ 00:28
πολύ όμορφο φίλε Ηλία...

Κράτησα τη σκέψη μου, μη φύγει μακριά
με τα φτερά του Ικάρου
πριν ξυπνήσει..

έπνιξα τη θλίψη ,στου Κεάδα την ορμή
μια παράλογη ζωή
να μη γεννήσει...
MARGARITA
06-11-2006 @ 03:02

Κράτησα τη σκέψη μου, μη φύγει μακριά
με τα φτερά του Ικάρου
πριν ξυπνήσει..

έπνιξα τη θλίψη ,στου Κεάδα την ορμή
μια παράλογη ζωή
να μη γεννήσει...

Εξαιρετικό όλο το ποίημα σου Ηλία και ευχαριστώ για την επεξήγηση στο σχόλιο σου...γερνάω μαθαίνοντας και μου αρέσει...την καλημέρα μου φίλε ::smile.::
Θεοδώρα Μονεμβασίτη
06-11-2006 @ 05:06
Ωραίο το τραγούδι το παιχνίδι με τις λέξεις που έδωσες χθες.

http://www.musicwave.gr/el/members/member_info.asp?cat_id=2&id=1051&count=0&show=m

::smile.:: Από τους στίχους σου δεν ξεχωρίζω ποιοι είναι καλοί, όλοι είναι.
agrampeli
06-11-2006 @ 05:10
Κράτησα τη σκέψη μου, μη φύγει μακριά
με τα φτερά του Ικάρου
πριν ξυπνήσει..

πολύ ωραίο ::smile.::
AceOfSpades
06-11-2006 @ 10:02
ένα ωραιότατο μυθολογικό ταξίδι με ρυθμό και ροή .. πολύ καλό μουσιού Ηλία !
Ηλίας Πολίτης
06-11-2006 @ 15:24
Καλησπέρα σε νέους και παλιούς φίλους , σας ευχαριστώ για τη συμμετοχή στο πικραμένο μου....

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο