Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132741 Τραγούδια, 271229 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

 γιοί της φυγής
 ένα ποίημα με μόνο ένα φωνήεν: Ι Ι Ι
 
[align=center]τί μυρίζει είν οι γύφτοι η φυλή της χείριστης σήψης
γιοί της φυγής είν ηλίθιοι Ινδοί στην θλίψη της δύσης[/align]


Τότε ο Θεός στον Κάιν είπε: ο Άβελ ο αδερφόςσου πού είναι; - «δέν ξέρω. μήπως του αδερφούμου φύλακας είμαι;». - «τί έκανες! του αδερφούσου το αίμα μου φωνάζει απο τη γή, που το αίματου για να πιεί άνοιξε, απο τώρα η γή σε καταριέται, στο εξής η γή δέν θα σε βοηθά, αντίξοη θα σου είναι, με της γής την καλλιέργεια να ζείς δέν θα μπορείς, στη γή επάνω περιπλανώμενος θα είσαι». Και ο Κάιν απάντησε: «η τιμωρίαμου πολύ βαριά, δέν την αντέχω! απο σήμερα εξόριστο με έκανες και απο το πρόσωποσου θα κρύβομαι, στη γή περιπλανώμενος θα είμαι και όποιος με βρίσκει θα με βαράει!» Μα ο Θεός απάντησε: ακριβώς καθώς τα λές έτσι δέν θα γίνει: να σε χτυπούν δέν θα τολμούν, γιατί όποιος σε χτυπήσει, εφταπλάσια θα το πληρώσει. Και ο Θεός στον Κάιν ένα σημάδι έβαλε ωστε όποιος το βλέπει να φοβάται και να μήν τον χτυπά. Αφού λοιπόν ο Κάιν στα φρύδιατου ανάμεσα το σημάδι απέκτησε, «απο του Θεού το πρόσωπο έφυγε», απο την Εδέμ ανατολικά την περιπλάνησητου άρχισε, στη Hindu ονομαζόμενη γή εγκαταστάθηκε. Του Κάιν απόγονος ο Λάμεχ δύο γυναίκες παντρεύτηκε, η μία λεγόταν: Adah, η άλλη λεγόταν: Zillah. Ο Λάμεχ μιά μέρα στις δυό γυναίκεςτου είπε: «Adah και Zillah, τη φωνήμου ακούστε, εσείς του Λάμεχ γυναίκες τα λόγιαμου προσέξτε: σήμερα σκότωσα έναν άντρα που μου έκανε γρατζουνιά, σκότωσα και έναν νεαρό που μου έκανε μόλωπα. Καθότι ο Κάιν επταπλάσια εκδικούνταν, ο δέ Λάμεχ εβδομήντα φορές επταπλάσια!»



 Στατιστικά στοιχεία 
       Σχόλια: 0
      Στα αγαπημένα: 0
 
   

 Ταξινόμηση 
       Συλλογή
      του Κάιν, του κόρακα, κ του αρχηγούτους
      Κατηγορίες
      Γεγονότα - Ιστορία - Μυθολογία
      Ομάδα
      Μαντινάδες
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Εκτυπώσιμη μορφή
Μήνυμα στο δημιουργό
Σχόλια του μέλους
Αναφορά!
 
   

το καλό, απο ΌΠΟΥ κι άν προέρχεται, είναι καλό· το κακό, απο ΌΠΟΥ κι άν προέρχεται, είναι κακό.
 

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο