| Στίχοι: Σώτια Τσώτου
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Σμοκοβίτης
Χρόνια στα βαπόρια μ’ ένα τσούρμο αγόρια
αλωνίζουμ’ όλο το ντουνιά.
Μα μένα η καρδιά μου αλλιώτικα χτυπά,
όταν συμβεί και ξεμπαρκάρω
μια βραδιά στον Πειραιά.
Μες στα ξένα πόρτα αγκαζέ και βόλτα,
κάθε βράδυ μ’ άλλη αγκαλιά.
Κινέζες και Σπανιόλες μού δώσαν την καρδιά,
παντού με αγαπήσαν’ όλες,
δεν αγάπησα καμιά.
Χρόνια στα βαπόρια μ’ ένα τσούρμο αγόρια,
πότε Κίνα, πότε Μπαρμπαριά.
Μα ’γώ όμως δε σ’ αλλάζω με όλο το ντουνιά,
γι’ αυτό και πάντοτε φωνάζω
"γεια χαρά σου, Πειραιά".
| | Lyrics: Sotia Tsotou
Musiikki: Apostolos Kaldaras
Kantaesitys: Kostas Smokovitis
Vuosia laivoilla poikaporukssa
kierrämme kaiken maailman
mutta mulla sydämeni toisin lyö
kun sattuu että laskemme laituriin
jonain iltana Pireukseen.
Vierailla ovilla halaamista ja kävelyitä
joka ilta eri sylissä
Kiinalaiset ja espanjalaiset mulle antoivat sydämen (!)
kaikkialla mua rakastivat kaikki
minä en rakastanut ketään.
Vuosia laivoilla poikaporukassa
milloin Kiina milloin Barbaria
minä kuitenkaan en sua vaihda koko maailmaan
siksi aina huudan
"sun kunniakses Pireus".
| |