Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132733 Τραγούδια, 271225 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Silent tonight - 2436 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Βάσω Αλαγιάννη
Μουσική: Βάσω Αλαγιάννη
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Παπάζογλου

Άλλες ερμηνείες:
Μπάμπης Τσέρτος
Μανώλης Λιδάκης
Γλυκερία
Βασίλης Καρράς

Απόψε είμαστε κι οι δυο μας σιωπηλοί
ακόμα και οι λέξεις φοβήθηκαν τα χείλη
το ξέρω θα μου δώσεις ένα φιλί
και θα μου πεις να μείνουμε δυο φίλοι

Δε θέλω να `μαστε ούτε φίλοι ούτε εχθροί
Θέλω να μη θυμάμαι
κι ούτε να ξέρω πού θα πας και ποια είναι αυτή
Θέλω ένα όνειρο μονάχα να `ναι
κι όταν ξυπνήσω το πρωί να είσαι εκεί
για να μου πεις να μη φοβάμαι

Δώσ’ μου λοιπόν το τελευταίο μας φιλί
και ας καπνίσουμε μαζί κι ένα τσιγάρο
και φύγε μη γυρίσεις να με δεις
δε θέλω να με βλέπεις να πονάω

Δε θέλω να `μαστε ούτε φίλοι ούτε εχθροί
Θέλω να μη θυμάμαι
κι ούτε να ξέρω πού θα πας και ποια είναι αυτή
Θέλω ένα όνειρο μονάχα να `ναι
κι όταν ξυπνήσω το πρωί να είσαι εκεί
για να μου πεις να μη φοβάμαι


Lyrics: Vaso Alayianni
Music: Vaso Alayianni
First version: Nikos Papazoylou

Other versions:
Babis Tsertos
Manolis Lidakis
Ylykeria
Vasilis Karras

Tonight were are - both of us - silent
Even the words have shied away from the lips
I know - you are going to give me a kiss
and you will say to me "we will stay friends"

I don't want us to be neither friends nor enemies
I want to not remember
and not to know where you will go and who she is
I want it all to be only a dream
and when I wake up in the morning that you be there
to tell me not to be afraid

So give me, then, our last kiss
and let's smoke a cigarette together as well
and go - don't come back to see me
I don't want you to watch me hurting

I don't want us to be neither friends nor enemies
I want to not remember
and not to know where you will go and who she is
I want it all to be only a dream
and when I wake up in the morning that you be there
to tell me not to be afraid

   Geeske © 09-06-2005 @ 00:26

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο