| Στίχοι: Σπύρος Γιατράς
Μουσική: Αλέκος Χρυσοβέργης
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Διονυσίου
Μέσα στο κρύο αγκαλιασμένοι
καίει το σώμα σου και με ζεσταίνει.
άσπρες νιφάδες στρώνουν κρεβάτι,
θα μας τρελάνει αυτή η αγάπη.
Δεν πα’ να βρέχει και να χιονίζει,
ο έρωτάς σου με συγκλονίζει.
Δεν πα’ να βρέχει, φωτιές με ζωνουν,
αυτά που ζούμε με δυναμώνουν.
Κι ας έχουν μπει μες στα παπούτσια μου νερά,
νιώθω τα πόδια μου να έχουνε φτερά.
Ο έρωτάς μας δεν λογαριάζει,
το σύμπαν τρέμει και με τρομάζει.
Κι από τις στάχτες γεννιέται πάλι
κι είν’ η ψυχή του από ατσάλι.
| | Text: Spyros Yiatras
Musik: Alekos Hrysoveryis
Uraufführung: Stelios Dionysiou
Arm in Arm in der Kälte
brennt dein Körper und wärmt mich
weiße Schneeflocken überziehen das Bett
diese Liebe wird uns verrückt machen
Es regnet nicht und es schneit
deine Liebe erschüttert mich
Es regnet nicht,Flammen legen sich um mich
das was wir leben (be)verstärkt mich
Und lass auch Wasser in meine Schuhe gekommen sein
fühle ich als ob meine Beine Flügel haben
Unsere Liebe ist nicht berechnend
das Weltall zittert und erschreckt mich
und aus der Asche wird es wieder geboren
und seine Seele ist aus Stahl
| |