Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132734 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

My Sun, I beg you - 2439 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Μάνος Λοΐζος
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας

Άλλες ερμηνείες:
Δημήτρης Μπάσης

Τα πουλιά τα βρίσκει ο χάρος στο φτερό,
τα ελάφια όταν σκύβουν για νερό.
Μα εμένα που ’μαι δέντρο μες στη γη
με ξεριζώνει κάθε χαραυγή.

Ήλιε μου, σε παρακαλώ,
πες στους χαροκαμένους
να κλαιν στης πίκρας το γιαλό
για μας τους προδομένους.

Σαν φονιάς τη μαύρη νύχτα ξαγρυπνώ,
πίνω δάκρυ, πίνω πρόστυχο καπνό.
Με μαχαίρια στην καρδιά μου δεν μπορώ
να τραγουδήσω και να καρτερώ.

Ήλιε μου, σε παρακαλώ,
πες τους χαροκαμένους
να κλαιν στης πίκρας το γιαλό
για μας τους προδομένους.


Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Manos Loizos
First version: Yioryos Dalaras

Other versions:
Dimitris Basis

The birds are found by Charos on the wing
deers when they bow down for water
and me, a tree planted within the earth,
he uproots me every dawn.

My Sun, I beg you
tell those burnt by Charos
to cry the bitterness of the sea-shore
for us who were betrayed

Keeping vigil like a murderer in the dark night
I drink tears, I take in the cheap and dirty smoke
with a knife wound in the heart
I can no longer sing or wait in hope...

My Sun, I beg you
tell those burnt by Charos
to cry the bitterness of the sea-shore
for us who were betrayed

 Charos/ Charon
In Greek mythology, Charon is the bogey man of Hell who ferried the souls of the dead across the River Acheron to the gates of the underworld. He is the personification of death. he survives in Charos, or Charontas, the angel of death in modern Greek folklore. There are frequent references to him in Rembetika songs.
   Marinaki © 13-06-2005 @ 00:32

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο