Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Szkoda - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Βασίλης Παπαδόπουλος
Μουσική: Νίκος Παπαδόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος

Μια ζωή να σ’ αγαπάω και να σε νοιάζομαι
μια ζωή καθε καημό σου να μοιράζομαι
τίποτα δε ζήτησα, τίποτα δεν κράτησα
έτσι ήσουν κι έτσι σε αγάπησα

Κρίμα τόσα όνειρα χαμένα
κρίμα τι δεν ήσουνα για μένα
κρίμα τίποτ’ άλλο τώρα πια
δε μένει να σου πω
Κρίμα για όσα είχαμε περάσει
κρίμα που όλα τα `χεις πια ξεχάσει
κρίμα που σ’ αγάπησα πολύ
κι ακόμα σ’ αγαπώ

Μια στιγμή μονάχα μείνε και ας άργησες
μια στιγμή για να τελειώσεις
ό, τι άρχησες
πάρε ό,τι μου έμεινε, πάρε ό,τι μου άφησες
σκότωσέ με μιας και δε μ’ αγάπησες


Teksty: Vasilis Papadopoulos
Muzyka: Nikos Papadopoulos
Pierwszy występ: Yiannis Ploutarhos

Całe życie cię kochałem i troszczyłem się
Całe życie przeżywałem z tobą troski twe
Nie żądałem nigdy nic - i nic nie zabrałem ci
Jaka byłaś - taką pokochałem cię

Szkoda - tyle marzeń nam przepadnie
Szkoda - czymże ty nie byłaś dla mnie
Szkoda - nic już mi nie pozostało
Co bym mógł ci rzec
Szkoda - tego co nam dola dała
Szkoda - tego co już zapomniałaś
Szkoda - że tak bardzo cię kochałem
I wciąż kocham cię

Jedną chwilę zostań choćbyś miała spóźnić się
Jedną chwilę byś skończyła
Co zaczęte jest
Co mi pozostało - weź - to co dałaś - zabierz też
Zabij mnie jeżeli nie kochałaś mnie

 Przekład literacki
Typ "karaoke"
Elżbieta Flisak
03.06.2009

Ψάχνω ελεύθερη συνεργασία!
   EleutheriaPL, Elżbieta Flisak © 07-06-2009 @ 01:58

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο