Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Zwartkopje - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό
Εκτελέσεις:
Γιάννης Πάριος

Δακρύζω και, αχ μελαχρινό μου,
δακρύζω και μαραίνομαι
και λιώνω σαν κεράκι
γιατί αγαπάει, αχ μελαχρινό μου,
γιατί αγαπάει η καρδούλα μου
μικρό μελαχρινάκι

Μελαχρινό, αχ μελαχρινό μου,
μελαχρινό με τις ελιές
και με τα μαύρα μάτια
μου 'κανες την, αχ μελαχρινό μου,
μου 'κανες την καρδούλα μου
σαράντα δυο κομμάτια

Αδύνατο, αχ μελαχρινό μου,
αδύνατο είναι το κερί
ν’ ανάψει να μη στάξει
κι ο π’ αγαπά, αχ μελαχρινό μου,
κι ο π’ αγαπά μελαχρινό
να μην αναστενάξει


Tekst: Paradosiako
Muziek: Paradosiako
Andere optredens: ."\n"Yiannis Parios

Ik huil en -ach mijn zwartkopje-
ik huil en verdor
en smelt als een kaarsje

Want mijn hartje -zwartkopje-
want mijn hartje houdt van
een klein zwartkopje

Zwartkopje -ach zwartkopje-
donker als olijven
zijn je zwarte oogjes

Je brak -zwartkopje-
je brak mijn hartje
in tweeënveertig stukken

Onmogelijk -zwartkopje-
onmogelijk een kaars
te laten branden zonder druppels

En dat wie liefheeft -zwartkopje-
dat wie je liefheeft
niet zou gaan zuchten

 μελαχρ(ο)ινό: type persoon met donkere huid, zwart of heel donker haar, heb ik hier vertaald als "zwartkopje"
   renehaentjens © 19-06-2009 @ 17:36

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο