| Στίχοι: Σαράντης Αλιβιζάτος
Μουσική: Γιάννης Πετρίδης
Πρώτη εκτέλεση: Πάνος Κιάμος
Όπως τρυπάς τη γη να πάρεις το διαμάντι
έτσι θα μπαίνω στου κορμιού σου την υδρόγειο
Σε ένα έρωτα λατρεία και ανάγκη
να καταγράφω το κρυφό σου λεξιλόγιο
Στα δυο σου χείλη τ’ αναμμένα
φωτιά τριαντάφυλλα ανοιγμένα
τρελός για σένα, τρελός για σένα
Κι όταν γεμίσει το δωμάτιο με φιλιά
όταν γεμίσει μέχρι πάνω για φαντάσου
Απ’ το παράθυρο να βγαίνουν αγκαλιά
και να σκορπάνε μες στον κόσμο τα φιλιά σου
Όπως κρατάς το φως να πάρεις στάλες λάμψη
στον κοραλλένιο σου βυθό ρεύμα υπόγειο
να περιφέρομαι τις νύχτες σου ‘χω τάξει
ψάχνοντας άστρα που βουλιάξαν στη μεσόγειο
Στα δυο σου χείλη τ’ αναμμένα
φωτιά τριαντάφυλλα ανοιγμένα
τρελός για σένα, τρελός για σένα
Κι όταν γεμίσει το δωμάτιο με φιλιά
όταν γεμίσει μέχρι πάνω για φαντάσου
Απ’ το παράθυρο να βγαίνουν αγκαλιά
και να σκορπάνε μες στον κόσμο τα φιλιά σου
| | Letras de Canciones: Saradis Alivizatos
Música: Yiannis Petridis
Primera representaci: Panos Kiamos
Como taladras la tierra para coger el diamante
así estare entrando en el globo de tu cuerpo
En un amor, adoración y necesidad,
estaré registrando tu vocabulário secreto
En tus dos labios abiertos,
rosas rojas abiertas
loco para ti,loco para ti
Y cuando la habitacion esté llena de besos,
cuando esté llena hasta arriba,imagínate
que se vayan por la ventana en un abrazo
y que se pierdan entre la gente,tus besos
Como tienes la luz,para coger unas gotas
en tu fondo coralino corriente subterranéa
que estaré vagabndo por las noches,te he prometido
buscando estrellas que se han hundido en el mediterranéo
En tus dos labios abiertos,
rosas rojas abiertas
loco para ti,loco para ti
Y cuando la habitacion esté llena de besos,
cuando esté llena hasta arriba,imagínate
que se vayan por la ventana en un abrazo
y que se pierdan entre la gente,tus besos
| |