| Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Γιώργος Πετσίλας
Πρώτη εκτέλεση: Νανά Μούσχουρη
Ήτανε μια φορά
Μια μάνα με δυο παιδιά
Το ’να τ’ αγάπαγε ο Χριστός
Και τ’ άλλο η Παναγιά
Μαύρος αϊτός περνά
Και παίρνει τα δυο παιδιά
Το’να μακριά στη θάλασσα
Και τ’άλλο στα βουνά
Μαύρε αϊτέ πού πας;
Φωνάζουνε τα παιδιά
Δρόμος μακρύς ο πόλεμος
Κι η μάνα μας γερνά
Μαύρε αϊτέ πού πας;
Φωνάζουνε τα παιδιά
Δρόμος μακρύς ο θάνατος
Κι η μάνα μας πονά
Μια σκοτεινή βραδιά
Χαθήκαν τα παιδιά
Το ’να το πήρε ο Χριστός
Και τ’ άλλο η Παναγιά
Μαύρο αετός περνά
Τη μάνα τους προσκυνά
Στο μάτι του τ’ αδάκρυτο
Δάκρυ πικρό κυλά
Μαύρε αϊτέ μη κλαις
Τα δυο μου τα ορφανά
Δρόμος μακρύς ο πόλεμος
Και ποιος ξαναγυρνά
Μαύρε αϊτέ μην κλαις
Τα χρόνια μου τα στερνά
Δρόμος μακρύς ο θάνατος
Και ποιος τον λησμονά.
| | Lyrics: Nikos Ykatsos
Musica: Yioryos Petsilas
Prima esecuzione: Nana Moushouri
C'era una volta
Una madre con due figlioli
Il primo lo amava Cristo
E l'altro la Madonna
Passa un'aquila nera
E si prende i due ragazzi
L'uno lontano in mare
E l'altro sopra i monti
Dove vai aquila nera?
Gridano i due ragazzi
La guerra è una lunga strada
E vecchia la nostra mamma
Dove vai aquila nera?
Gridano i due ragazzi
La guerra è una lunga strada
E la nostra mamma è in pena
Una sera tenebrosa
Caddero i due ragazzi
Uno lo prese Cristo
E l'altro la Madonna
Passa un'aquila nera
Si inchina alla loro mamma
Nel suo occhio che mai pianse
Scorre un'amara lacrima
Non piangere aquila nera
I miei due orfani
La guerra è una lunga strada
E chi sa chi tornerà
Non piangere aquila nera
Questi miei anni estremi
La morte è una lunga strada
E chi sa chi se la scorda
| |