Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132760 Τραγούδια, 271254 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

The devil - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Κακουλίδης
Μουσική: Θάνος Μικρούτσικος
Πρώτη εκτέλεση: Χρήστος Θηβαίος

Πόθε μου σκοτεινέ, κάνεις κομμάτια το καθρεφτάκι
που έχωσαν στα δόντια τ’ αγοριού
και κυκλωμένος τώρα από παντού,
βγάζει τη γλώσσα του, τη σελήνη.

Ότι αγαπώ η κατάρα το χτυπά
κι εγώ το πνίγω μέσα στη λεκάνη
και βγαίνει πάλι η γάτα η σύφιλη,
και κάνει βάρδια πάνω μου το βράδυ.

Η σάρκα του κελιού μου είναι από θάλασσα,
σ’ αυτήν ξεμολογιέμαι σαν σημάνει,
η ώρα για να βγω απ’ αυτή τη κόλαση
και ο δαίμονας που μου έσπειραν στη ράχη.

Τρελό περήφανο καλπάζει άτι.
Τρελό περήφανο καλπάζει άτι.
Πάνω στο νυφικό σας το κρεβάτι.

Η σάρκα του κελιού μου είναι από θάλασσα,
σ’ αυτήν ξεμολογιέμαι σαν σημάνει,
Η ώρα για να βγω απ’ αυτή τη κόλαση
και ο δαίμονας που μου έσπειραν στη ράχη.

Τρελό περήφανο καλπάζει άτι
Πάνω στο νυφικό σας το κρεβάτι.


Lyrics: Yioryos Kakoulidis
Music: Thanos Mikroutsikos
First version: Hristos Thivaios

Oh my dark desire, you shatter the little mirror
which they stuffed into the little boy's teeth
And now surrounded from all directions
he shows his tongue, the moon

Whatever I love is cursed
and I drown it into the basin
and gets out again the cat the syphilis
and makes walks on me all night

The flesh of my cell is made of sea
to her I confess when it's
the hour for me to get out of this hell
and the demon who was planted on my back

Wild...proud...gallops a horse
Wild...proud...gallops a horse
on your wedding bed

The flesh of my cell is made of sea
to her I confess when it's
the hour for me to get out of this hell
and the demon who was planted on my back

Wild...proud...gallops a horse
on your wedding bed

   Panos © 04-07-2005 @ 00:34

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο