| Στίχοι: Κώστας Φέρρης
Μουσική: Σταύρος Ξαρχάκος
Πρώτη εκτέλεση: Νίκος Ξυλούρης
Άλλες ερμηνείες:
Γιώργος Νταλάρας
Βασίλης Παπακωνσταντίνου
Μανώλης Λιδάκης
Ήτανε μια φορά μάτια μου κι έναν καιρό
μια όμορφη κυρά αρχόντισσα να σε χαρώ
Μια μικροπαντρεμένη κόρη ξανθή
τον κύρη της προσμένει βράδυ πρωί
Ένα Σαββάτο βράδυ καλέ μια Κυριακή
τον ήλιο το φεγγάρι, καλέ, παρακαλεί
Ήλιε μου φώτισέ τον φεγγάρι μου
πάνε και μίλησέ του για χάρη μου
Γυρίζει κι αρμενίζει καλέ στα πέλαγα
τους πειρατές θερίζει καλέ και τους χαλά
Στον ήλιο στο φεγγάρι και στη βροχή
και μένανε μ’ αφήνει έρμη και μοναχή
Γαλέρα ανοίχτηκε μάτια μου με το βοριά
στη μάχη ρίχτηκε μάτια μου και στον καυγά
Μέσα σ’ ένα σινάφι πειρατικό
είδα φωτιά ν’ ανάβει και φονικό
| | Tekst: Kostas Ferris
Muziek: Stavros Xarhakos
Eerste optreden: Nikos Xylouris
Andere optredens:
Yioryos Dalaras
Vasilis Papakonstadinou
Manolis Lidakis
Ooit was er eens, mijn lieveling
een mooie dame en vorstin
Een jonggehuwde blonde pracht
die dag en nacht op manlief wacht
Het weekend, beste, kwam eraan
ze vraagt beleefd aan zon en maan
Mijn zon, mijn maan, verlicht zijn geest
ga spreek met hem, genoeg geweest
Hij reilt en zeilt de zeeën af
hij maakt piraten klaar voor ‘t graf
Bij zon, bij maan en regenweer
en mij laat hij alleen, die heer
Op een galei, met noordenwind
zodat hij strijd en ruzie vindt
Temidden dat piratengild
tot ‘t moord- en brandgeroep verstilt
| |