Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132734 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

When you see that I'm crying - 2432 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Μάνος Λοΐζος
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Καζαντζίδης

Άλλες ερμηνείες:
Μανώλης Λιδάκης
Χαρούλα Αλεξίου

Όταν βλέπετε να κλαίω
κάπου μέσα μου πονεί
πληγωμένο αηδονάκι
που του πήραν τη φωνή

Όταν βλέπετε να πίνω
στης ταβέρνας τη γωνιά
θέλω λίγο να ζεστάνω
της καρδιάς την παγωνιά

Κι όταν δείτε να γελάω
σαν το ξένοιαστο παιδί
σαν παλιά πως μ’ αγαπούσε
στ’ όνειρό μου θα `χω δει


Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Manos Loizos
First version: Stelios Kazadzidis

Other versions:
Manolis Lidakis
Haroula Alexiou

When you see that I'm crying
Somewhere inside me aches
A hurt nightingale
That took its voice

When you see that I'm drinking
In the corner of the tavern
I want to warm a little
The frost of the heart

An when you see that I'm laughing
Like the carefree child
As the old days that you loved me
In my dream I'll have seen

 Προσπάθησα να μεταφράσω αυτό το υπέροχο τραγούδι
ώστε να δώσω το νόημά του και σε άλλες γλώσσες.
Γιατί μερικά τραγούδια αξίζουν να είναι παγκόσμια.
Γιατί και ο Στέλιος στις καρδιές μας ήταν παγκόσμιος.
   James Bond 14, Κοκτσίδης Γεώργιος © 24-10-2009 @ 07:35

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο