| Στίχοι: Τάκης Καρνάτσος
Μουσική: Γιάννης Σπανός
Πρώτη εκτέλεση: Τάνια Τσανακλίδου
Άλλες ερμηνείες:
Ελένη Δήμου
Αν μ’ αγαπάς
θα κλέψω χρώμα της φωτιάς και λευκό πανί
οι δυο μαζί να ζωγραφίσουμε ξανά τη ζωή
Αν μ’ αγαπάς
δε θα `χει γκρίζο πουθενά να κοιτάς.
Θα με κρατάς και σε λιμάνια γιορτινά θα με πας
Μα αν όλα αυτά
που μοιάζουν όνειρα τρελά γίνουν μια κραυγή
αν όλα αυτά κι ό,τι κι αν έχω φανταστεί δε θα `ρθει
θα `ναι χαμός θα σκοτεινιάσει όλο το φως θα σβηστεί
ίσως γιατί για μένα ο κόσμος είσ’ εσύ μόνο εσύ
Αν μ’ αγαπάς
δε θα `χει σύνορα για μας ούτε μοναξιά
με το βοριά και με τ’ αστέρια της νυχτιάς συντροφιά
Αν μ’ αγαπάς
με λόγια μόνο της καρδιάς θα μιλάς
θα με κρατάς και σε λιμάνια γιορτινά θα με πας
Αν μ’ αγαπάς
δε θα `χει γκρίζο πουθενά να κοιτάς
θα με κρατάς και σε λιμάνια γιορτινά θα με πας
Αν μ’ αγαπάς
θα κλέψω χρώμα της φωτιάς μόνο αν μ’ αγαπάς
Αν μ’ αγαπάς
δε θα `χει σύνορα για μας μόνο αν μ’ αγαπάς
| | Letras de Canciones: Takis Karnatsos
Música: Yiannis Spanos
Primera representaci: Tania Tsanaklidou
Otras presentaciones:
Eleni Dimou
Si me amas
yo robaré el color del fuego y el blanco de lino
y nosotros juntos pintaremos la vida de nuevo
Si me amas
no habrá gris ningún para que tú mires
Tú me sostendrás y me llevarás a los puertos festivos
Pero, si todos éstos que parecen como un sueño loco
se convierten en un grito,
si todos éstos y todo que me he imaginado no vendrán
será perdición, será obscuro, toda la luz desaparecerá
quizás, porque, para mí, todo el mundo es tú
Si me amas
no habrá fronteras para nosotros ni la soledad,
acompañamos el viento del norte y las estrellas de la noche
Si me amas
hablarás sólo con las palabras del corazón
Tú me sostendrás y me llevarás a los puertos festivos
Si me amas
no habrá gris ningún para que tú mires
Tú me sostendrás y me llevarás a los puertos festivos
Si me amas
yo robaré el color del fuego, solamente si me amas
Si me amas
no habrá fronteras para nosotros, solamente si me amas
| |