![](/skin/images/flags/greek.gif) | Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Παραδοσιακό
Πρώτη εκτέλεση: Άλκηστις Πρωτοψάλτη
Γιασεμί μου φαντασμένο δε βαστώ.
Σ’ ένα τοίχο νοικιασμένο να κλειστώ.
Και να σκέφτομαι τα βράδια
όσα του γιαλού τα κύματα.
Με κουτιά της μπύρας άδεια.
Να κατρακυλώ.
Να `ταν η χαρά οικόπεδο
κι άλλη μια φορά σαν παλιόπαιδο
κι άλλη μια φορά βρε μάγισσα.
Να γυρνούσα εκεί.
Να `χα κι ένα μπλε ποδήλατο
να `πιανα το φως κι άντε φύλα το.
Να `πιανα το φως και να `βγαινα
στην Αμερική.
Τον κατήφορο θα πάρω
και θα βγω.
Μεροκάματο στο χάρο
δε χρωστώ.
Με τον έρωτα παζάρια
μέσα στου γιαλού τα κύματα
την καρδιά την κάνω ζάρια
κι όλα τα πουλώ.
Να `ταν η χαρά οικόπεδο
κι άλλη μια φορά σαν παλιόπαιδο.
Κι άλλη μια φορά βρε μάγισσα
να γυρνούσα εκεί.
Να γυρνούσα εκεί που σ’ άφησα
κι άλλα στη ζωή τηλεγράφησα.
Κι άλλα στη ζωή περίμενα
κι όχι φυλακή.
| ![](/skin/images/flags/english.gif) | Lyrics: Lina Nikolakopoulou
Music: Paradosiako
First version: Alkistis Protopsalti
My conceited jasmine I cannot
Be closed in a hired wall
And think at nights
As the seas waves
With empty beer bottles
To roll down
If only happiness was a field
One more time like vagrant
And one more time, oh witch
I would return there
If only I had a blue bicycle
I would catch light and lets kiss it
I would catch light and I would go
To America
Ill go down ahead
And Ill get out
I dont have to give my days work
To Charon
With Eros bargaining
In the seas waves
I change my heart into dice
And I sell everything
If only happiness was a field
One more time like vagrant
And one more time, oh witch
I would return there
I would return where I left you
And other things I telegraphed to life
Other things I waited life to give me
And not prison
| |