Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
131547 Τραγούδια, 269630 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Unser erster Kuss - 2341 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Χρήστος Τσιαμούλης
Μουσική: Χρήστος Τσιαμούλης
Πρώτη εκτέλεση: Μανώλης Λιδάκης & Λιζέττα Καλημέρη

Σ’ αγάπησα πολύ, έρωτας είναι η ζωή
σκιές που ταξιδεύουνε
μέσα στο φως χορεύουν
έκλαψα και πόνεσα, γεύτηκα ζωή
πάλεψα τον έρωτα, μόνος και μαζί

Έρωτας και θάνατος μαζί
ήτανε το πρώτο μας φιλί
ένα πώς κι ένα γιατί
μα τελικά να η ζωή
έρωτας και θάνατος γεννήθηκαν μαζί
χόρεψαν κι αντάμωσαν τέλος και αρχή

Κουράστηκα πολύ, λάθος πήρα τη ζωή
χάθηκα μες την αγάπη σου
γκρίζο του ουρανού το χρώμα
έκλαψα και πόνεσα, γεύτηκα ζωή
πάλεψα τον έρωτα, μόνη και μαζί


Text: Hristos Tsiamoulis
Musik: Hristos Tsiamoulis
Uraufführung: Manolis Lidakis & Lizetta Kalimeri

Ich habe dich sehr geliebt, Liebe ist das Leben,
Schatten auf Reisen,
die im Licht tanzen.
Ich weinte und fühlte den Schmerz, ich schmeckte das Leben,
ich rang mit der Liebe, allein und mit dir.

Liebe und Tod zusammen
war unser erster Kuss.
Ein "Wie" und ein "Warum",
aber am Ende stand das Leben.
Liebe und Tod wurden zusammen geboren,
sie tanzten und begegneten sich, Anfang und Ende.

Es strengte mich sehr an, ein Fehler nahm das Leben weg,
ich verlor mich in deiner Liebe,
grau wurde die Farbe des Himmels.
Ich weinte und fühlte den Schmerz, ich schmeckte das Leben,
ich rang mit der Liebe, allein und mit dir.

   lipsia © 28-05-2010 @ 16:34

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο