| Στίχοι: Άκος Δασκαλόπουλος
Μουσική: Μίνωας Μάτσας Β
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας
Ήσουν θεός και τρελός από φως
μες στο νου μου χορεύεις μα δε με ξεγελάς
πες μου το πώς σε μεθάει ο καιρός
μια κι αυτό που γυρεύεις δεν ήτανε για μας
Μες στο μεθύσι δεν τελειώνει η γιορτή
για σένα μιλάω της καρδιάς μου πληγή
κι όταν χαράζει των Κυκλάδων το φως
για δες τραγουδάω σαν παιδάκι σοφός
Φεύγεις νωρίς τέλος μιας εποχής
τα φτερά σου τινάζεις τρέμουν οι ουρανοί
φεύγεις νωρίς έρωτα μιας ζωής
όλα τώρα τ’ αλλάζεις κι άλλος δε θα ρθει
Μες στο μεθύσι δεν τελειώνει η γιορτή
σε σένα μιλάω της καρδιάς μου πληγή
κι όταν χαράζει των Κυκλάδων το φως
για δες τραγουδάω σαν παιδάκι σοφός
| | Text: Akos Daskalopoulos
Musik: Minoas Matsas V
Uraufführung: Yioryos Dalaras
Du warst ein Gott und verrückt vor Licht
in meinem Geist tanzt du, aber du täuschst mich nicht
sag mir, wie dich die Zeit betrunken gemacht hat
das, was du gesucht hast, war nicht für uns
Mitten in der Trunkenheit endet das Fest nicht
zu dir spreche ich, Wunde meines Herzens
wenn das Licht der Kykladen anbricht
damit du siehst, ich singe wie ein kleines weises Kind
Du gehst zeitig weg, Ende einer Epoche
du schlägst mit deinen Flügeln, es erzittern die Himmel
du gehst zeitig weg, Liebe eines Lebens
du veränderst jetzt alles, aber ein anderer wird nicht kommen
Mitten in der Trunkenheit endet das Fest nicht
zu dir spreche ich, Wunde meines Herzens
wenn das Licht der Kykladen anbricht
damit du siehst, ich singe wie ein kleines weises Kind
| |