Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
133070 Τραγούδια, 271512 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

לילה אחד - 2442 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Κωνσταντίνος Καβάφης
Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου
Πρώτη εκτέλεση: Φωτεινή Δάρρα

Η κάμαρα ήταν πτωχική και πρόστυχη,
κρυμμένη επάνω από την ύποπτη ταβέρνα.
Απ’ το παράθυρο φαίνονταν το σοκάκι,
το ακάθαρτο και το στενό. Από κάτω
ήρχονταν ή φωνές κάτι εργατών
πού έπαιζαν χαρτιά και πού γλεντούσαν.

Κ’ εκεί στο λαϊκό, το ταπεινό κρεβάτι
είχα το σώμα του έρωτος, είχα τα χείλη
τα ηδονικά και ρόδινα της μέθης –
τα ρόδινα μιας τέτοιας μέθης, πού και τώρα
πού γράφω, έπειτ’ από τόσα χρόνια!,
μες στο μονήρες σπίτι μου, μεθώ ξανά.


מילים: Konstadinos Kavafis
lyrics
מוסיקה: Dimitris Papadimitriou

ראשית ביצועים: Fotini Darra

החדר היה דל ובזוי
מוסתר מעל טברנה מפוקפקת
מהחלון נראתה הסימטה
המזוהמת והצרה. מלמטה
הגיעו קולות, כמה פועלים
.‏ששחקו בקלפים ושחגגו

ושם בתוך המטה הפשוטה, העלובה
היה לי את גוף האהבה, היו השפתיים
המענגות והוורודות של שכרון, ‏ -‏
שכרון שכזה ורוד,ועכשיו
כשאני כותב אחרי שנים כה רבות,‏
מבודד בביתי, שוב אני שכור.‏

   dovik © 27-11-2010 @ 19:32

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο