| Στίχοι: Λιζέττα Καλημέρη
Μουσική: Χρήστος Τσιαμούλης
Πρώτη εκτέλεση: Λιζέττα Καλημέρη
Δεν είμαι αυτός που έφυγε, αυτός που θε να `ρθει
ούτε ένα μάτι αετού επάνω στην κορφή
κατάρτι σε παλιό σκαρί δεν είμαι στ’ ανοιχτά
ούτρ τραγούδι χαρωπό σε χείλη παιδικά
Μα εγώ τα φτιάχνω όλα αυτά, εγώ τα ζωγραφίζω
είμαι του κόσμου οι φωνές που διόλου δεν ορίζω
σε ένα ηλιοβασίλεμα καβάλα θα πετάξω
στο πάντα και στο τίποτα τα όρια θα αλλάξω
Δεν είμαι τραγουδιού πνοή, δεν είμαι αεράκι
δεν είμαι σε κρασί γλυκό της στάλας το μεράκι
δεν είμαι αστέρι φωτεινό, ούτε του ήλιου η φλόγα
στα δάκρυα του ωκεανού δεν είμαι μια σταγόνα
Και πάλι θα αναρωτηθώ ποιος είμαι και που πάω
και στου ουρανού τα πέρατα αγάπη θα ζητάω
να πιάσω απ’ άκρη σ’ άκρη του, του ταξιδιού το νήμα
για όσα ήρθαν και θα `ρθουν να πω δεν είναι κρίμα
| | Text: Lizetta Kalimeri
Musik: Hristos Tsiamoulis
Uraufführung: Lizetta Kalimeri
Weder bin ich der, der geht, noch der, der kommen wird
und auch nicht Adlerauge oben auf dem Gipfel
und auch nicht Mast auf einem alten Klipper auf offenem Meer
und auch nicht fröhliches Lied auf kindlichen Lippen
Aber ich erschaffe das alles, ich male es
mir sind die Stimmen der Welt ohne dass ich sie definiert habe
in einen Sonnenuntergang werde ich zu Pferde fliegen
ich werde die Grenzen im Alles und im Nichts ändern
Weder bin ich Atem des Windes noch bin ich Windhauch
und auch nicht das Verlangen nach einem Tropfen süssen Wein
weder bin ich heller Stern noch Flamme der Sonne
und auch kein Tropfen in den Tränen des Ozeans
Und wieder werde ich mich fragen, wer ich bin und wohin ich gehe
und an den Enden des Himmels werde ich Liebe fordern
dass ich den Faden der Reise in der Hand halte ganz von Anfang an
zu allem, was kam und was kommen wird, will ich sagen, es ist nicht vergeblich
| |