|
| Du bist spät gekommen, mein Vogel - 2434 Αναγνώσεις | | | | | Στίχοι: Λιζέττα Καλημέρη
Μουσική: Χρήστος Τσιαμούλης
Πρώτη εκτέλεση: Λιζέττα Καλημέρη
Άργησες πουλί μου να `ρθεις κι είμαι μοναχή
ταξιδεύω και σε ψάχνω σ’ ουρανό και γη
και ρωτάω όλα τα μάτια μήπως σ’ έχουν δει
Από την ψυχή μου φεύγουν σμήνη τα πουλιά
να σε συναντήσουν ψάχνουν μες την ερημιά
να σου δείξουν ποια αγάπη σου `φτιαξε φωλιά
Κι αν τα μάτια δε βρεθούνε ξέρουν οι καρδιές
που χτυπάνε για ένα σώμα μα για δυο ζωές
πως στο χθες θα μείνει η μέρα που `ναι μοναχές
| | Text: Lizetta Kalimeri
Musik: Hristos Tsiamoulis
Uraufführung: Lizetta Kalimeri
Du bist spät gekommen, mein Vogel, ich war* einsam
ich reiste herum und suchte dich im Himmel und auf der Erde
und ich fragte alle**, ob sie dich gesehen haben
Aus meiner Seele flogen Vogelschwärme los
um dich in der Einöde zu suchen, um dich zu treffen,
um dir eine Liebende*** zu zeigen, die dir ein Nest gebaut hat
Und wenn sich Augen nicht finden, so wissen doch die Herzen
dass sie zwar in einem Körper, aber für zwei Wesen schlagen
und dass der Tag, an dem sie einsam waren, dem Gestern angehören wird
| | | Etwas frei übersetzt *im Original Gegenwart wie auch die folgenden Verben, aber im deutschen passt m.E. die Vergangenheit besser ** im Original: alle Augen ***im Original: eine Liebe | lipsia © 27-11-2010 @ 19:33 |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|