Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132734 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Parla, Caterina (Gatsos) - 2426 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Λουκιανός Κηλαηδόνης
Πρώτη εκτέλεση: Μανώλης Μητσιάς

Κουρασμένος ήρθα απ’ την δουλειά
κουρασμένος άνοιξα την πόρτα
τραγουδάν στον κήπο τα πουλιά
μόνο εσύ δεν έβγαλες μιλιά
κι ούτε χαμογέλασες σαν πρώτα

Μίλα Κατερίνα
έτσι για καλό
μίλα Κατερίνα
σε παρακαλώ
Πες μου ποιο σαράκι
μέσα σου γυρνά
και σε τυραννά

Κουρασμένος ήρθα απ’ την δουλειά
κουρασμένος κάθισα κοντά σου
Τη καρδιά μου σφίγγει μια θηλιά
μόνο εσύ δεν έβγαλες μιλιά
κι είδα πικραμένη τη ματιά σου


Lyrics: Nikos Ykatsos
Musica: Loukianos Kilaidonis
Prima esecuzione: Manolis Mitsias

Stanco sono tornato dal lavoro
stanco ho aperto la porta
cantano gli uccelli nel giardino
solo tu non hai aperto bocca
e non hai sorriso come un tempo

Parla Caterina
così per il nostro bene
parla Caterina
ti prego
Dimmi quale tarlo
si aggira dentro di te
e ti tormenta

Stanco sono tornato dal lavoro
stanco mi sono seduto accanto a te
Un groppo mi stringe il cuore
solo tu non hai aperto bocca
e ho visto il tuo sguardo rattristato

 Testo di Nikos Gatsos. Musica di Lukianós Kilaidónis. Da "Kókkini klostì/Filo rosso", 1972
   Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 15-01-2011 @ 08:13

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο