| Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Δήμος Μούτσης
Πρώτη εκτέλεση: Σταμάτης Κόκοτας
Άλλες ερμηνείες:
Κατερίνα Κούκα
Δήμητρα Γαλάνη
Πήρες τον μεγάλο δρόμο
για να πας στα ξένα
άφησες σε μένα
τη λαβωματιά
Πήρες τον μεγάλο δρόμο
δρόμο δίχως άκρη
έγινε το δάκρυ
θάλασσα πλατιά
Τώρα την πόρτα μου χτυπάν
βοριάδες και χειμώνες
μα οι καρδιές που αγαπάν
μένουνε πάντα μόνες
Πήρες τον μεγάλο δρόμο
και το μονοπάτι
Πώς να κλείσω μάτι
πώς να κοιμηθώ
Πήρες τον μεγάλο δρόμο
και μονάχος μένω
τι να περιμένω
τι να καρτερώ.
| | Lyrics: Nikos Ykatsos
Musica: Dimos Moutsis
Prima esecuzione: Stamatis Kokotas
Altri spettacoli:
Katerina Kouka
Dimitra Yalani
Hai reso la strada maestra
per andare in terra straniera
e a me hai lasciato
la percossa
Hai preso la strada maestra
una strada senza capo
il pianto è diventato
un mare tanto largo
Ora alla mia porta battono
inverni e tramontane
ma i cuori che amano
restano sempre soli
Hai preso la strada maestra
e poi anche il sentiero
Come chiudere occhio
come addormentarmi
Hai preso la strada maestra
e io rimango solo
che cosa ho da aspettarmi
che cosa posso attendere
| |