Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
133076 Τραγούδια, 271515 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

I am a son of Kokkinia - 2445 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Χαψιάδης
Μουσική: Στέλιος Βαμβακάρης
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας

Εμένα τα τραγούδια μου
σαν μοιρολόγια μοιάζουν
τον πόνο της Ανατολής
στη Δύση κουβεντιάζουν

Εγώ είμαι γιος της Κοκκινιάς
της προσφυγιάς εγγόνι
και κλαίει η Σμύρνη μέσα μου
σαν πληγωμένο αηδόνι

Εμένα με νανούρισαν
ταξίμια κι αμανέδες
του Μάρκου τα ρεμπέτικα
μέσα απ’ τους καφενέδες


Lyrics: Lefteris Hapsiadis
Music: Stelios Vamvakaris
First version: Yioryos Dalaras

My songs, the songs I write and sing
like death wails they sound
the pain and sadness of the East
to the West they murmur

I am a son of Kokkinia
the refugee wave's grandson
Smyrna is crying inside of me
like wounded nightingale

My lullabies were taxims
sad sounding amanedes
with Markos' rebetica songs I grew
inside the Kafenedes

 *1 Kokkinia (Red District): a working class, predominantly communist district of Athens/Pireus
*2 The 1.5 million Greek refugees of Asia Minor, who were expelled from Turkey, their original home till 1922.
*3 Taxims and Amanes are deeply sad songs of Asia Minor, with deep roots in the Byzantine lytourgical music.
*4 Markos Vamvakaris: a towering figure of the Rebetica songs, singer, poet, song maker, one of the greatest Rebetes.
*5 Kafenedes are the traditional Greek coffee shops
   Mιλτος Mπ. © 27-10-2005 @ 11:41

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο