| Στίχοι: Άκος Δασκαλόπουλος
Μουσική: Νότης Μαυρουδής
Πρώτη εκτέλεση: Ελένη Βιτάλη
Άλλες ερμηνείες:
Ηλιάννα Σκουλή & Νότης Μαυρουδής
Αναστασία Μουτσάτσου
Τα χέρια σου αγόρι μου
τα ζωντανά σου χέρια
ρίχτα στεφάνια δροσερά
τριγύρω στο λαιμό μου
Κι από τη νύχτα ως την αυγή
σ’ ερωτικά λημέρια
να σου γελάει η νιότη μου
να λάμπει τ’ όνειρο μου
Είναι αβάσταχτο να φεύγεις
σαν δροσούλα κάθε αυγή
φίλα με κι εγώ είμαι φύλλο
ολομόναχο στη γη
Τα μάτια σου αγόρι μου
γιατί τα χαμηλώνεις
γιατί πικροχαμογελάς
λιγνό μου κυπαρίσσι
Τον κόσμο τι τον πολεμάς
και τον καιρό μαλώνεις
και είσαι σαν το ναυαγό
κι εγώ το ερημονήσι
Είναι αβάσταχτο να φεύγεις
σαν δροσούλα κάθε αυγή
φίλα με κι εγώ είμαι φύλλο
ολομόναχο στη γη
| | Letras de Canciones: Akos Daskalopoulos
Música: Notis Mavroudis
Primera representaci: Eleni Vitali
Otras presentaciones:
Ilianna Skouli & Notis Mavroudis
Anastasia Moutsatsou
Tus manos mi muchacho
tus manos vivas
tiralas como girnaldas frescas
alrededor de mi cuello
Y desde la noche hasta el amanecer
en las guaridas amorosas
para que mi juventud ría por tí
y mi sueño ilumine
Es insoportable cuando sales
como el rocío cada amanecer
bésame yo también soy una hoja
todo sola en la tierra
Tus ojos mi muchacho
porqué los bajas
porqué sonríes con amargura
mi ciprés delgado
Porqué luchas contra el mundo
y reprendes al tiempo
y eres como un náufrago
y soy la isla desierta
Es insoportable cuando sales
como el rocío cada amanecer
bésame yo también soy una hoja
todo sola en la tierra
| |