Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Cinta - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Γιάννης Γλέζος
Πρώτη εκτέλεση: Έλενα Κυρανά

Άλλες ερμηνείες:
Μελίνα Κανά

Τα χεράκια μου καλέ μου
σου κεντήσανε μια κάπα
με λουλούδια μοσχοκάρφια
πελερίνα από νερό

Το φεγγάρι είναι καλέ μου
μια σταλίτσα πηγαδάκι
και τα λούλουδα καλέ μου
τίποτ’ άλλο πια δε θέλουν
μόνο τα γερά σου μπράτσα
που τη νύχτα με αγκαλιάζουν
μόν’ τα μπράτσα σου καλέ μου
που τη νύχτα μ’ αγκαλιάζουν

Όταν ήρθες για το γάμο
άσπρη άνοιξη καλέ μου
και του αλόγου τα νύχια
τέσσερις λυγμοί ασήμι

Το φεγγάρι είναι καλέ μου
μια σταλίτσα πηγαδάκι
και τα λούλουδα καλέ μου
τίποτ’ άλλο πια δε θέλουν
μόνο τα γερά σου μπράτσα
που τη νύχτα μ’ αγκαλιάζουν
μόν’ τα μπράτσα σου καλέ μου
που τη νύχτα με αγκαλιάζουν


Letras de Canciones: Lefteris Papadopoulos
Música: Yiannis Ylezos
Primera representaci: Elena Kyrana

Otras presentaciones:
Melina Kana

Mis manitas mi querido
te bordaron una capa
con flores clavos
una capa del agua

La luna es mi querido
un pozo pequeñito
y las flores mi querido
no quieren nada más
solamente tus brazos fuertes
que me abrazan en las noches
solamente tus brazos mi querido
que me abrazan en las noches

Cuando viniste por la boda
primavera blanca mi querido
y las uñas de tu caballo
cuatro sollozos de plata

La luna es mi querido
un pozo pequeñito
y las flores mi querido
no quieren nada más
solamente tus brazos fuertes
que me abrazan en las noches
solamente tus brazos mi querido
que me abrazan en las noches

   curros_mujer © 19-04-2011 @ 13:56

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο