| Στίχοι: Γιώργος Γκικοδήμας
Μουσική: Γιάννης Ευσταθίου
Πρώτη εκτέλεση: Εύη Καπάταη & O.P.A.
Άλλες ερμηνείες:
Χαρούλα Αλεξίου & O.P.A.
Δύο κόσμους έχει ψυχή μου
δύση και ανατολή
δυο καρδιές που ζουν και αγαπάνε
μέσα σ’ ένα ανάποδο μπιτ.
Μα η αγάπη που στέκει στην μέση
σαν μητέρα θεά με τα δυο της παιδιά
μες την αγκαλιά της όλο κλαίνε και θρηνούν
πως μια ημέρα θα χαθούν.
Θέλω μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
μες στα μάτια της
μέσα στα δυο της μάτια να κοιτάζω.
Μες στα καστανά της τα μάτια
μία θάλασσα ανοιχτή
μες στην αγκαλά της ο ήλιος
να γιατρεύει κάθε πληγή.
Κι από τα μαλλιά της πλεξούδες
να ζεσταίνουν κάθε διαβάτη
που `χει ξαποστάσει πάνω στο σταρένιο της κορμί
κι έχει αποκοιμηθεί.
Θέλω μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
μες στα δυο της μάτια να κοιτάζω
μες στα μάτια της
μέσα στα δυο της μάτια να κοιτάζω.
| | Tекст: Yioryos Ykikodimas
Mузика: Yiannis Efstathiou
Прва представа: Efi Kapatai & O.P.A.
Остале представе:
Haroula Alexiou & O.P.A.
Dva sveta ima moja dusa
Zapad i istok
Dva srca sto zive i vole
Na suprotnom bitu
Ali ljubav sto ostaje usred
Ko boginja keva sa svojim decom
U zagrljaju njenom samo placu i se tuze
Sto ce nekad se gubit
Hocu u njene dve oci da posmatram
U njene dve oci da posmatram
U njene dve oci da posmatram
U njene oci
U njene dve oci, da posmatram
U njenim smedjim ocima
Jedno more otkrito
U njenom zagrljaju je sunce
Sto ce lecit svaku ranu
I od njene kose, zaplete
Koji greju svakog pesaka
Koji se odmorio po njenom psenicem telu
I je prespava
Hocu u njene dve oci da posmatram
U njene dve oci da posmatram
U njene dve oci da posmatram
U njene oci
U njene dve oci, da posmatram
| |