|  | Στίχοι: Μάνος Ξυδούς
 Μουσική: Μάνος Ξυδούς
 Πρώτη εκτέλεση: Μάνος Ξυδούς
 
 Χωρίς φωνή ακροβατείς, πάνω στην τρέλα της ζωής
 δεν ξέρεις πότε και ποιος θα`ρθει να κόψει το σκοινί.
 
 Αμφιβολίες σε οδηγούν, σε πάνε αλλού, σε απότομους γκρεμούς
 αν ήθελες να γεννηθείς δε ρώτησε κανείς.
 
 Κανείς δεν ξέρει τίποτα εδώ
 είσαι μόνος σου με τη σκληρή αλήθεια
 στους δρόμους της αγάπης δεν υπάρχει φως
 και είναι πάντα νύχτα.
 
 Κανείς δεν ξέρει πώς έφτασες εδώ
 μόνος σου με τη σκληρή αλήθεια
 η αγάπη, φίλε μου, δε μένει πια εδώ
 γι`αυτό είναι πάντα νύχτα.
 
 Αμφιβολίες σε οδηγούν, σε πάνε αλλού, σε απότομους γκρεμούς
 κανείς δε θα`ρθει να σου πει ’’σταμάτα αν μπορείς’’
 
 Κοίτα λοιπόν τι έχεις κάνει
 πώς φτάσαμε σ`αυτό το σημείο
 κάτι πρέπει να γίνει, κάτι πρέπει ν`αλλάξει
 φοβάσαι τις αλλαγές που κρύβουν όνειρα
 πες όχι στις συνήθειες των μεγάλων
 για να γίνουν μικροί.
 
 
 |  | Text: Manos Xydous
 Musik: Manos Xydous
 Uraufführung: Manos Xydous
 
 Ohne Stimme machst du einen Handstand auf den Wahnsinn des Lebens
 Du weiß nicht, wann und wer kommen wird das Seil zu kappen
 
 Zweifel führen dich,  bringen dich woanders hin, an steile Abgründe
 Ob du geboren werden wolltest, fragte niemand.
 
 Niemand weiß etwas hier
 Du bist allein mit deiner nackten Wahrheit
 In den Straßen der Liebe gibt es kein Licht
 Und es ist immer Nacht
 
 Niemand weiß wie du hier ankamst
 Allein mit der nackten Wahrheit
 Die Liebe, mein Freund, wohnt  nicht mehr hier
 Deshalb ist es immer Nacht.
 
 Zweifel jagen dich, bringen dich woandes hin, an steile Abgründe
 Niemand wird kommen , dir zu sagen „ halt an , wenn du kannst“
 
 Sieh nun was du gemacht hast
 Wieso sind wir soweit gekommen
 Etwas muss getan werden, etwas muss sich ändern
 Du fürchtest den Wandel  den die  Träume verstecken
 Sag „nein“  zu den Gewohnheiten der  Mächtigen
 Damit sie klein werden.
 
 
 |  |