| Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Νίκος Αντύπας
Πρώτη εκτέλεση: Μελίνα Ασλανίδου
Ναι θα πω αφού με ξέρω πάλι
Ναι θα πω και με μονό σανδάλι
Θα ντραπώ, vα πω φοβάμαι τη ζωή.
Ναι θα πω θα βρέξω το κεφάλι
Ναι θα πω κι ας με κοιτούν οι άλλοι
Να χτυπώ, καινούρια πόρτα το πρωί.
Δίχτυα ήταν τα χρόνια και τα τράβηξα,
κι όσα σπαρταρούσανε τ’ ανάδειξα
Σ’ έρωτες κι αγάπες μεσολάβησα,
δίχτυα μου βαριά.
Δίχτυα ήταν τα χρόνια κι ήπια θάλασσα,
κι όμως κάτι αιώνια δε τα χάλασα
Τρύπια παντελόνια πάμε γι’ άλλα σαν,
σαν μικρά παιδιά.
Ναι θα πω στους άλλους είπα όχι
Ναι θα πω αφού η καρδιά μου το `χει
Ν’ αγαπώ, μπορεί να το `χει κι η ψυχή.
Δίχτυα ήταν τα χρόνια και τα τράβηξα,
κι όσα σπαρταρούσανε τ’ ανάδειξα
Σ’ έρωτες κι αγάπες μεσολάβησα,
δίχτυα μου βαριά.
Δίχτυα ήταν τα χρόνια κι ήπια θάλασσα,
κι όμως κάτι αιώνια δε τα χάλασα
Τρύπια παντελόνια πάμε γι’ άλλα σαν,
σαν μικρά παιδιά.
Δίχτυα ήταν τα χρόνια καρδιά μου,
κι έσταζε ομορφιά
άπιαστο δελφίνι η χαρά μου,
που `χα συντροφιά.
Δίχτυα ήταν τα χρόνια κι ήπια θάλασσα,
κι όμως κάτι αιώνια δε τα χάλασα
Τρύπια παντελόνια πάμε γι’ άλλα σαν,
σαν μικρά παιδιά.
Ναι θα πω αφού το ξέρω πάλι
Ναι θα πω και με μονό σανδάλι
Θα ντραπώ να πω φοβάμαι τη ζωή.
| | Letra: Lina Nikolakopoulou
Música: Nikos Adypas
Desempenho primeiro: Melina Aslanidou
Sim, vou dizer mais uma vez com o que sei novamente
Sim, vou dizer que com uma única sandália
Vou cobrir, para dizer que temo a vida.
Sim, vou dizer que vai chover na cabeça
Sim vou dizer e deixe que os outros olhem para mim
vou bater, novamente a porta na manhã.
Redes foram lançadas a anos nos mares
e como eras não perdidas
Você se apaixonou e os amores
intercedem as redes ao fundo
Redes foram puxadas dos mares,
e como cada era não se perdem
furos nas calças vamos
como pequenas crianças
Sim, vou dizer aos outros que disseram não
Sim, vou dizer que desde teve o meu coração
O amor pode ter a alma
Redes foram lançadas a anos nos mares
e como eras não perdidas
Você se apaixonou e os amores
intercedem as redes ao fundo
Redes foram os anos e mar leve
ainda algo eterno e mimada
furos nas calças vamos
como pequenas crianças
Redes foram a anos no meu coração
e pingando beleza
golfinho indescritível a minha alegria,
que eu tinha companhia.
Redes foram os anos e mar leve
ainda algo eterno e mimada
Calças buraco ir para outras coisas como,
como pequenas crianças.
Sim, vou dizer mais uma vez eu sei
Sim, vou dizer que com uma única sandália
Vou cobrir a dizer que temo a vida.
| |