 | Στίχοι: Άρης Δαβαράκης
Μουσική: Χρήστος Νικολόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Δόμνα Κουντούρη
Έζησα, μες τα όνειρα που σε `ψαχνά
έκτιζα στην άμμο έρωτες
αγκαλιές, φωτιές αόρατες
όνειρα χαράς
Έρωτες, της καρδιάς μου καταφύγια
να ξεφεύγω απ’ τα επίγεια
και να μου γελάς
Στην άμμο της Μεσόγειου στον έρωτα του ωραίου
είχα τα όνειρα μου σκορπισμένα
βαρκούλες που σε ψάχνανε στον ήλιο στου Αιγαίου
είχαν επιβάτη μόνο εμένα
Σ’ έψαχνα, μια ζωή εσένα έψαχνα
και μια μέρα που ξημέρωσε
την ψυχή σου μου φανέρωσε
άνοιξε η αγκαλιά
Κι έκανα μια βουτιά μέσα στο πέλαγο
στου Αιγαίου τον ήλιο εσύ κι εγώ
τώρα είμαστε δυο
Στην άμμο της Μεσόγειου στον έρωτα του ωραίου
είχα τα όνειρα μου σκορπισμένα
βαρκούλες που σε ψάχνανε στον ήλιο στου Αιγαίου
είχαν επιβάτη μόνο εμένα
|  | Letra: Aris Davarakis
Música: Hristos Nikolopoulos
Desempenho primeiro: Domna Koudouri
Venha, dentro do sonho em que buscou
estava construir na areia amores
abraçadas as luzes invisíveis
sonhos de graças
O amor o meu coração abriu
e escapo pela terra
e me sorri
Pelas areias, dentro do Egeu no seu amor belo
tinha compreendido o meu sonho
barcos que buscam o sol no Egeu
tinham passado só para mim
Te busquei, uma vida te busquei
e um dia em que nasceu
na sua alma a minha se revela
aberto o abraço
E feito um banho dentro do mar
no Egeu o sol por você e por mim
agora somos dois
Pelas areias, dentro do Egeu no seu amor belo
tinha compreendido o meu sonho
barcos que buscam o sol no Egeu
tinham passado só para mim
| |