| Στίχοι: Robert Williams
Μουσική: Robert Williams
Πρώτη εκτέλεση: Τζίνα Σπηλιωτοπούλου & Αντώνης Πολίτης
Άλλες ερμηνείες:
Μπέσσυ Αργυράκη
Λάμπης Λιβιεράτος
Εσύ, μοιάζεις με πανέμορφο λουλούδι στη γη,
είσαι μες στην έρημο αστείρευτη πηγή, εσύ, μόνο εσύ.
Εσύ, μοιάζεις με τον ήλιο στο γαλάζιο ουρανό,
λαμπερό αστέρι στο γλυκό το δειλινό, εσύ, μόνο εσύ.
Θα σ’ αγαπώ, ώσπου να γίνω εγώ εσύ, κι εσύ εγώ,
κι ώσπου το μέλλον, το παρόν, το παρελθόν, γίνουν εσύ, κι εσύ εγώ,
εγώ θα σ’ αγαπώ.
Εσύ, μοιάζεις καλοκαίρι στης ζωής τη συννεφιά,
μια ζεστή ελπίδα στης καρδιάς τη παγωνιά, εσύ, μόνο εσύ.
Εσύ, μοιάζεις λαμπερή δροσοσταλιά στο πρωινό,
άρωμα φερμένο από τόπο μακρινό, εσύ, μόνο εσύ.
Θα σ’ αγαπώ, ώσπου να γίνω εγώ εσύ, κι εσύ εγώ,
κι ώσπου το μέλλον, το παρόν, το παρελθόν
γίνουν εσύ, κι εσύ εγώ, εγώ θα σ’ αγαπώ!!
| | Lyrics: Robert Williams
Music: Robert Williams
First version: Tzina Spiliotopoulou & Adonis Politis
Other versions:
Bessy Aryyraki
Labis Livieratos
You look like a sublime flower on earth,
You are in the desert an inexhaustible source of water, you, only you.
You look like the sun in the blue sky,
Shining star in the sweet afternoon, you, only you.
I will be loving you until I become you and you (become) me
And until the future, the present, the past become you and you (become) me,
I will be loving you.
You look like summer in the cloudiness of life,
A warm hope in the frost of the heart, you, only you.
You look like a bright dewdrop in the morning,
Scent brought from a distant land, you, only you.
I will be loving you until I become you and you (become) me
And until the future, the present, the past
Become you and you (become) me, I will be loving you.
| |