Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271227 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Kiedo kätesi kaulaani - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Άκος Δασκαλόπουλος
Μουσική: Νότης Μαυρουδής
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη

Άλλες ερμηνείες:
Αναστασία Μουτσάτσου

Δέσε μου τα δυο σου χέρια στο λαιμό μου,
πάρε αυτή τη μαύρη πέτρα, τον καημό μου,
πάρε αυτή τη μαύρη πέτρα, τον καημό μου,
δέσε μου τα δυο σου χέρια στο λαιμό μου.

Κόκκινο σαν αίμα, λέω,
το τραγούδι σου και κλαίω
μες στη νύχτα μου που σ’ είδα
άντρας μου είσαι και πατρίδα,
μες στη νύχτα μου που σ’ είδα
άντρας μου είσαι και πατρίδα.

Στέκουν πέρα και γρυλίζουν τα ζαγάρια,
μπήξτε ουρλιαχτό να φύγουν, παλληκάρια,
μπήξτε ουρλιαχτό να φύγουν, παλληκάρια,
στέκουν πέρα και γρυλίζουν τα ζαγάρια.

Κόκκινο σαν αίμα, λέω,
το τραγούδι σου και κλαίω
μες στη νύχτα μου που σ’ είδα
άντρας μου είσαι και πατρίδα,
μες στη νύχτα μου που σ’ είδα
άντρας μου είσαι και πατρίδα.


Lyrics: Akos Daskalopoulos
Musiikki: Notis Mavroudis
Kantaesitys: Eleftheria Arvanitaki

Muut esitykset:
Anastasia Moutsatsou

Kiedo kätesi kaulaani,
ota tämä musta kivi, kaipuuni,
ota tämä musta kivi, kaipuuni
kiedo kätesi kaulaani.

Punainen kuin veri, sanon,
on laulusi ja itken
yössäni jossa sut näin
mieheni olet ja isänmaa,
yössäni jossa sut näin
mieheni olet ja isänmaa.

Seisovat taustalla ja haukkuvat ajokoirat,
pieskää ne ulisten lähtemään, nuorukaiset,
pieskää ulisten ne lähtemään, nuorukaiset,
seisovat taustalla ja haukkuvat ajokoirat.

Punainen kuin veri, sanon,
on laulusi ja itken
yössäni jossa sut näin
mieheni olet ja isänmaa,
yössäni jossa sut näin
mieheni olet ja isänmaa.

   ΜάρκοςΤο, Markus Torssonen © 11-02-2012 @ 13:10

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο