Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
131948 Τραγούδια, 269732 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Your pretty hair, my lady - 2376 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Στέλιος Βαμβακάρης
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας

Τα μαλλάκια σου κυρά μου μπλέξαν στα παράθυρά μου
τα μαλλάκια σου κυρά μου τα μαλαματένια σου
κι έτσι μέρα νύχτα μένω το φτωχό τ’ ορφανεμένο
το φτωχό τ’ ορφανεμένο μόνο με την έννοια σου

Πού σε βρήκα; Δε σ’ αλλάζω, κι ας γελάς, αλάνικο!
Στην καρδιά μου είσαι λάζο, λάζο μαυρομάνικο

Τα μαλλάκια σου κυρά μου τέλια για τον μπαγλαμά μου
τέλια για τον μπαγλαμά μου που τον μαλαμάτωσες
και στα δάκτυλα μου πένα η αγάπη μου για σένα
η αγάπη μου για σένα που τη χιλιομάτωσες

Πού σε βρήκα; Δε σ’ αλλάζω, κι ας γελάς, αλάνικο!
Στην καρδιά μου είσαι λάζο, λάζο μαυρομάνικο


Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Stelios Vamvakaris
First version: Yioryos Dalaras

Your pretty hair, my lady, got caught in my windows
your pretty hair, my lady, your pretty golden hair,
and so, day and night I am left, poor me, orphaned,
poor me, orphaned, with nothing but the thought of you.

Where did I find you? I won't change you, laugh as you will, you bad girl!
You are a dagger in my heart, a black-handled dagger

Your pretty hair, my lady, are strings for my baglama,
strings for my baglama, which you turned to gold for me,
and the plectrum my fingers hold is my love for you,
my love for you, from which you drew blood a thousand times.

Where did I find you? I won't change you, laugh as you will, you bad girl!
You are a dagger in my heart, a black-handled dagger

   Geeske © 02-03-2006 @ 11:41

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο