| Στίχοι: Φίλιππος Γράψας
Μουσική: Μάριος Τόκας
Πρώτη εκτέλεση: Δημήτρης Μητροπάνος
Άσε τις σκέψεις για να δούμε τι θα γίνει
ξάπλωσε δίπλα μου με τη φωτιά σου εκείνη
με λίγα λόγια η νύχτα θέλει να μοιράσει
όσα γνωρίζει μυστικά και να περάσει
Κι έλα πάλι απ’ την αρχή
τα βραχιόλια τα ρολόγια τα ποτά
στο κομοδίνο
εσύ να παίρνεις από μένα τη ζωή
και εγώ ζωή να δίνω
Κι έλα πάλι απ’ την αρχή
τα βραχιόλια τα ρολόγια τα ποτά
στο κομοδίνο
εσύ να παίρνεις από μένα τη ζωή
και εγώ ζωή να δίνω
Μη με ρωτήσεις είναι η ώρα περασμένη
δύσκολα λέω σ’ αγαπώ δε μου πηγαίνει
κλείσ’ τα παράθυρα και τις φωνές του κόσμου
ξέχασ’ τα όλα και τον έρωτά σου δώσ’ μου
Κι έλα πάλι απ’ την αρχή
τα βραχιόλια τα ρολόγια τα ποτά
στο κομοδίνο
εσύ να παίρνεις από μένα τη ζωή
και εγώ ζωή να δίνω
Κι έλα πάλι απ’ την αρχή
τα βραχιόλια τα ρολόγια τα ποτά
στο κομοδίνο
εσύ να παίρνεις από μένα τη ζωή
και εγώ ζωή να δίνω
| | Text: Filippos Yrapsas
Musik: Marios Tokas
Uraufführung: Dimitris Mitropanos
Lass die Gedanken, damit wir sehen, was werden wird
leg dich neben mich mit diesem deinem Feuer
mit wenigen Worten mischt die Nacht die Karten neu
welche Geheimnisse sie immer auch kennt und beeinflusst
Komm, wir gehen zurück auf Anfang
die Armbänder, die Uhren, die Getränke
auf dem Nachtschränkchen
du sollst mein Leben nehmen
und ich soll mein Leben geben
Komm, wir gehen zurück auf Anfang
die Armbänder, die Uhren, die Getränke
auf dem Nachtschränkchen
du sollst mein Leben nehmen
und ich soll mein Leben geben
Frag mich nicht, ob die vergangene Zeit schwierig war
ich sage, ich liebe dich, ich habe keine Manschetten
schließe die Fenster und blende die Geräusche aus
vergiss alles und gib mir deine Liebe
Komm, wir gehen zurück auf Anfang
die Armbänder die Uhren die Getränke
auf dem Nachtschränkchen
du sollst mein Leben nehmen
und ich soll mein Leben geben
Komm, wir gehen zurück auf Anfang
die Armbänder die Uhren die Getränke
auf dem Nachtschränkchen
du sollst mein Leben nehmen
und ich soll mein Leben geben
| |