Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132737 Τραγούδια, 271226 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Fate of the refugee - 2433 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας

Πάνε κι έρχονται καράβια
φορτωμένα προσφυγιά
βάψαν τα πανιά τους μαύρα
τα κατάρτια τους μαβιά

Σε ποια πέτρα σε ποιο χώμα
να ριζώσεις τώρα πια
κι απ’ το θάνατο ακόμα
πιο πικρή είσαι προσφυγιά

Πού να βρίσκεται ο πατέρας
ψάχνει η μάνα για παιδιά
μας εσκόρπισε ο αγέρας
σ’ άλλη γη σ’ άλλη στεριά

Σε ποια πέτρα σε ποιο χώμα
να ριζώσεις τώρα πια
κι απ’ το θάνατο ακόμα
πιο πικρή είσαι προσφυγιά


Lyrics: Pythayoras
Music: Apostolos Kaldaras
First version: Yioryos Dalaras

Ships go out, ships come in
loaded with refugees.
They have coloured their sails black
and their masts purple.

In what stone, in what earth
will you ever take root now?
Even more than death itself
you are bitter, you fate of the refugee

Where can the father be?
The mother is searching for her children...
The wind has scattered us
onto another land, another shore.

In what stone, in what earth
will you ever take root now?
Even more than death itself
you are bitter, you fate of the refugee

   Geeske © 01-03-2006 @ 02:35

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο