| Στίχοι: Φώντας Λάδης
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Σταμάτης Κόκοτας
Άλλες ερμηνείες:
Αφροδίτη Μάνου
Γεια σου μάνα, γεια σου Στράτο
κι έχω είδηση καλή,
τώρα δε δουλεύω κάτω,
στη στοά τη σκοτεινή.
Στέλνω μια φωτογραφία,
που `βγαλα με τη στολή,
είμαι μπρος στα μεταλλεία
κι άλλοι δυο εργοδηγοί.
Τα φιλιά μου στη Μαρία
και στα άλλα τα παιδιά,
εδώ έχουμε όλο κρύα
και μεγάλη συννεφιά
| | Text: Fodas Ladis
Musik: Mikis Theodorakis
Uraufführung: Stamatis Kokotas
Weitere Aufführungen:
Afroditi Manou
Hallo Mama, hallo Stratos
ich habe eine gute Neuigkeit,
ich arbeite jetzt nicht mehr unten,
im Stollen im Dunkeln.
Ich schicke ein Foto,
auf dem ich in Uniform aufgenommen bin,
ich stehe vor dem Bergwerk
und den beiden anderen Aufsehern.
Ich küsse Maria
und die anderen Kinder,
hier haben wir es ganz kalt
und dicke Wolken.
| |