| Στίχοι: Θοδωρής Γκόνης
Μουσική: Νίκος Ξυδάκης
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη
Στο Σούνιο στο Ταίναρο
στο φως και στο σκοτάδι
Με χτυποκάρδι κόκκινο
καίω πρωί και βράδυ
Βράχος μαντήλι του γιαλού
φανάρι και σινιάλο
Ολόγυμνη στα κύματα
τον έρωτα θα ψάλλω
Φρέσκο κατράμι στάζουνε
τα ολόξανθα μαλλιά του
ξυλάρμενος και για κουπί
έχει τα κρίματά του
Βράχος ...
| | Text: Thodoris Ykonis
Musik: Nikos Xydakis
Uraufführung: Eleftheria Arvanitaki
In Sounion, in Tenaro
im Licht und im Dunkeln
mit rotem Herzklopfen
brenne ich morgens und abends
Felstuch des Strandes
Leuchtturm und Zeichen
Ganz nackt in den Wellen
werde ich die Liebe besingen
Wie frischer Edelstein tropfen
seine vollblonden Haare
Er hat seine Sünden
als hölzerne Takelage und als Ruder
Felstuch ...
| |