| Στίχοι: Μυρτιώτισσα
Μουσική: Γιάννης Σπανός
Πρώτη εκτέλεση: Αλέκα Μαβίλη
Ω! τα μάτια, τα μάτια σου
που όλο χρώματ’ αλλάζουν,
με γητεύουν τα μάτια σου
και βαθιά με σπαράζουν.
Μες στα χέρια τα χέρια σου
τα γερά, τ’ ατσαλένια,
τρεμουλιάζουν τα χέρια μου
σαν πουλιά λαβωμένα!
Και το σώμα, το σώμα σου,
νευρικό κι ανδρειωμένο,
πώς το λιώνει το σώμα μου
το βαριά κουρασμένο.
| | Lyrics: Myrtiotissa
Musica: Yiannis Spanos
Prima esecuzione: Aleka Mavili
Oh gli occhi, gli occhi tuoi
che sempre cambiano colore,
mi stregano i tuoi occhi
e mi danno una scossa profonda.
Nelle tue braccia - le tue braccia -
robuste, di acciaio,
tremano le mie braccia
come uccelli catturati!
E il corpo, il tuo corpo
muscoloso e virile
come strugge il mio corpo
profondamente stanco.
| |