|  | Στίχοι: Γεράσιμος Ευαγγελάτος
 Μουσική: Θέμης Καραμουρατίδης
 Πρώτη εκτέλεση: Νατάσα Μποφίλιου
 
 Να μπορούσα ν’ αλλάξω του κόσμου
 τις καινούριες μεγάλες αγάπες που περνάνε
 Να μπορούσα με μια και καλή
 να τις κάνω πολύ πιο πολύ να κρατάνε
 Να μπορούσα ν’ αλλάξω κι εκείνο
 που με πιάνει μια λύσσα να δίνω σ’ όποιον τύχει
 Να μπορούσα να μη μετανιώνω
 στην καρδιά όταν πρέπει να υψώνω νέα τείχη
 
 Κι αν αγαπώ, θέλω ν’ ακούω πως μ’ αγαπάνε
 κι αν αφεθώ, να `χουνε κάπου να με πάνε
 Και θ’ αφεθώ, αρκεί να δω πως κάπου πάω
 αρκεί αυτό   αυτό σημαίνει αγαπάω
 
 Να μπορούσα ν’ αλλάξω του κόσμου
 τα θα είμαι κοντά σου για πάντα που ξεχνιούνται
 Να μπορούσανε μια και καλή
 όσοι φεύγουν αυτά που έχουν πει να θυμούνται
 
 Κι αν αγαπώ, θέλω ν’ ακούω πως μ’ αγαπάνε
 κι αν αφεθώ, να `χουνε κάπου να με πάνε
 Και θ’ αφεθώ, αρκεί να δω πως κάπου πάω
 αρκεί αυτό   αυτό σημαίνει αγαπάω
 
 αυτό σημαίνει αγαπάω
 
 
 |  | Tекст: Yerasimos Efangelatos
 Mузика: Themis Karamouratidis
 Прва представа: Natasa Bofiliou
 
 Kad bih mogla da promenim
 Nove, velike ljubavi sveta koje prolaze
 Kad bih mogla jednom zauvek
 Da ih nateram da duže traju
 Kad bih mogla da promenim i ono
 Što se razbesnim da dajem onome ko naleti
 Kad bih mogla da se ne kajem
 Kad u srcu treba da podignem nove zidine
 
 I ako volim, želim da čujem da me vole
 I ako se predam, da imaju gde da me vode
 I predaću se, dovoljno je da vidim da negde idem
 Dovoljno je to, do znači da volim
 
 Kad bih mogla da promenim
 Ono "Biću pored tebe zauvek" koje se zaboravlja
 Kad bi mogli jednom zauvek
 Oni koji odlaze da se sete onoga što su govorili
 
 I ako volim, želim da čujem da me vole
 I ako se predam, da imaju gde da me vode
 I predaću se, dovoljno je da vidim da negde idem
 Dovoljno je to, do znači da volim
 
 To znači- volim
 
 
 |  |