|
| Good to find you - 2433 Αναγνώσεις | | | | | Στίχοι: Μέθυσος
Μουσική: Μέθυσος
Πρώτη εκτέλεση: Stavento
Πανιά ανοίγω λέω αντίο στο γκρίζο
καλωσορίζω την καινούρια μου μέρα
μ’ ανάσα όμορφη δροσιά και αέρα
την στολίζω την ξεχωρίζω από τα άσχημα που την βαραίναν
την βαπτίζω να αναγνωρίζω και να θυμάμαι ποιο κήπο πρέπει να ποτίζω
και που βαδίζω όταν ξεχνιέμαι κι όταν χαλιέμαι
από τον κόσμο που μου φτιάξατε να μην ξεγελιέμαι
Στην αγκαλιά μου μέσα απόψε έλα και αποκοιμήσου
καινούρια μέρα θα μαι κάθε μέρα στην ζωή σου
στάξε στον κήπο μου τον ήλιο μα και την βροχή σου
στην αγκαλιά μου έλα αγάπη μου και αποκοιμήσου
Καινούρια μέρα γίνομαι ένα μαζί σου
πίνω δροσιά απ’ το φιλί σου
αφήνομαι στο κορμί σου βλέπω χαρά απ’ την γιορτή σου
ανάσα απ’ την πνοή σου, φωτιά απ’ τ’ άγγιγμα σου
καλώς σε βρήκα λοιπόν γεια και χαρά σου
Καλώς μου ήρθες μην φύγεις ποτέ από δω
για να ανταμώνουμε πάντα τον ίδιο ουρανό
καλώς με βρήκες και `γω έψαχνα για να σε βρω
καλώς βρεθήκαμε αγάπη μου εμείς οι δυο
Καλώς βρεθήκαμε λοιπόν καλό ταξίδι να `χουμε
και από τα άσχημα που έρχονται όσο γίνεται να απέχουμε
να αντέχουμε στα κύματα το χέρι να μου σφίγγεις
σιγά σιγά μην βιάζεσαι το βήμα μην ανοίγεις
ότι είναι να ανταμώσουμε είναι σίγουρα γραμμένο
με σύννεφα λεύκα πάνω στο μπλε του ουρανού χαραγμένο
δεν είναι δύσκολο σου λέω να το δεις
άφησε πίσω σου του κόσμου την βοή και θα με θυμηθείς
Στο υπόσχομαι αγάπη μου στον ήλιο και στην μπόρα
θα μαι στο πλάι σου εγώ συνέχεια όλη την ώρα
αρκεί αγάπη μου γλυκιά και συ να με φροντίζεις
και στην καλοκαιριά τ’ αστέρια όλα να μου χαρίζεις
Καλώς μου ήρθες μην φύγεις ποτέ από δω
για να ανταμώνουμε πάντα τον ίδιο ουρανό
καλώς με βρήκες και `γω έψαχνα για να σε βρω
καλώς βρεθήκαμε αγάπη μου εμείς οι δυο
Καινούρια μέρα άντε να δούμε που θα βγει και με σένα
γιατί τα λόγια με κούρασαν θα χει συμβεί και σε σένα
λέω να μυρίζω λουλούδια μόνο απ’ τον κήπο σου
να συγχρονίσω τον χτύπο μου στον χτύπο σου
κοίτα να μην γίνεις ανάμνηση να μην γίνω παρελθόν
κοίτα να είσαι το αύριο και το όμορφο παρόν
κοίτα τα λόγια σου να υποστηρίζουν πράξεις
καλώς σε βρήκα λοιπόν κι αν δεν μπορείς μην μου τάξεις
| | Lyrics: Methysos
Music: Methysos
First version: Stavento
I open sails, say goodbye to the grey
I welcome my new day,
with beautiful breath, dew and air
I decorate to distinguish it from the bads which burdened it
I baptize it to recognize and remember which garden I should water
and were I head, when I'm lost and marred,
from the world you constructed not to get fooled.
In my hug come today and sleep
A new day, I will be, every day in your life
drop into my garden your sun but also your rain
In my hug come today, my love, and sleep.
New day, I become one with you,
I drink dew from your kiss
I leave myself to your body, I see joy from your feast,
breath from your breath, fire from your touch,
welcome you, hello and be happy
Welcome to me, don't go away never from here
to meet each other always in the same sky
(It's) good to find me, I was looking also to find you,
well nice to find you my love
Good to find you, so we have a nice trip
and from the bads that are coming, to stay away
to resist the waves and grab tightly my hand
slowly-slowly, do not fasten your pace
whatever we are about to meet it's already written
with white clouds over the blue of the sky, carved,
it's not hard, you will see
leave behind the world's noise and you will remember me.
I promise you, my love, in the sun and the storm
I will be beside you all the time
it is only enough, my sweet love, to take care of me
and during summertime to give me all the stars.
Welcome to me, don't go away never from here
to meet each other always in the same sky
(It's) well to find me, I was looking also to find you,
well good to find you my love
New day, let's see what will come up with you,
because the words have tired me, it must have happened to you also.
I want to smell flowers only from your garden,
to synchronize my beat to yours.
Watch, not to become a memory, for me not to become a past.
Watch to be the tomorrow and the beautiful present
Watch, your words should support actions
Well good to find you, and if you cannot do not promise me.
| | | Μετέφρασα το "Καλώς σε βρήκα" σε "Good to find you", γιατί θεωρώ ότι αυτό είναι το μήνυμα της φράσης μέσα στο τραγούδι, όχι γιατί είναι ακριβής μετάφραση αλλά γιατί βγαίνει νόημα. Δεν είναι και επαγγελματική μετάφραση, αλλά προσπάθησα :) | Astaldo © 21-10-2012 @ 11:17 |
Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο
|
|
|