| Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Δημήτρης Ψαριανός
Άλλες ερμηνείες:
Άνεμος
Σπύρος Σακκάς
Σόνια Θεοδωρίδου
Με την πρώτη σταγόνα της βροχής σκοτώθηκε το καλοκαίρι,
μουσκέψανε τα λόγια που είχανε γεννήσει αστροφεγγιές,
όλα τα λόγια που είχανε μοναδικό τους προορισμόν Εσένα!
Πριν απ’ τα μάτια μου ήσουν φως,
πριν απ’ τον έρωτα έρωτας
κι όταν σε πήρε το φιλί
γυναίκα.
Κατά πού θ’ απλώσουμε τα χέρια μας
τώρα που δε μας λογαριάζει πια ο καιρός;
Κατά πού θ’ αφήσουμε τα μάτια μας
τώρα που οι μακρινές γραμμές ναυάγησαν στα σύννεφα;
Κι είμαστε μόνοι ολομόναχοι
τριγυρισμένοι απ’ τις νεκρές εικόνες σου.
Πριν απ’ τα μάτια μου ήσουν φως
πριν απ’ τον έρωτα έρωτας
κι όταν σε πήρε το φιλί
γυναίκα.
| | Tекст: Odysseas Elytis
Mузика: Manos Hatzidakis
Прва представа: Dimitris Psarianos
Остале представе:
Anemos
Spyros Sakkas
Sonia Theodoridou
Прва кап кише убила је лето
поквасиле су се речи које су створиле биле сјај звезда
све речи које су имале једно једино одредиште - Тебе!
Пре мојих очију, била си светлост
пре Љубави љубав
и кад су пољупци узели маха
постала си жена
Чему ћемо сад пружити руке
кад време тече мимо нас
ка чему ћемо сад уперити поглед
кад су се далеке линије насукале на облаке
И сами смо самцати
окружени твојим мртвим сликама
Пре мојих очију, била си светлост
пре Љубави љубав
и кад су пољупци узели маха
постала си жена
| |