| Στίχοι: Λίνα Νικολακοπούλου
Μουσική: Goran Bregovic
Πρώτη εκτέλεση: Άλκηστις Πρωτοψάλτη
Άλλες ερμηνείες:
Χαρούλα Αλεξίου
Γιώργος Νταλάρας
Γιάννης Κότσιρας
Τις νύχτες μπαίνεις στα όνειρά μου
λες κι ήρθες σε δικό σου κήπο
κι αν μεγαλώσαν τα φτερά μου
εγώ απ’ το πλάι σου δε λείπω
Θεός αν είναι
Χιλιάδες άγγελοι με τ’ άσπρα
κλωνάρια λησμονιάς μοιράζουν
κι από το σώμα μου σαν άστρα
παιδιά δικά σου ανάσες βγάζουν
Θεός αν είναι στις φλόγες να καείς
κι απ’ το δάκρυ μου φωτιά να πιεις
δεν μπορείς μια ζωή καρδιά να συγχωρείς
Θεός αν είναι κι αν μ’ αγαπάει κανείς
Θεός αν είναι κι αν μ’ αγαπάει κανείς
Οι φίλοι μου όλοι εδώ και χρόνια
ζευγάρια γίναν φτιάξαν σπίτια
μονάχα εμένα χάσκει ακόμα
χωρίς μια στέγη ετούτη η αλήθεια
Θεός αν είναι στις φλόγες να καείς
κι απ’ το δάκρυ μου φωτιά να πιεις
δεν μπορείς μια ζωή καρδιά να συγχωρείς
Θεός αν είναι κι αν μ’ αγαπάει κανείς
Θεός αν είναι κι αν μ’ αγαπάει κανείς
| | Lyrics: Lina Nikolakopoulou
Musica: Goran Bregovic
Prima esecuzione: Alkistis Protopsalti
Altri spettacoli:
Haroula Alexiou
Yioryos Dalaras
Yiannis Kotsiras
Di notte, vieni nei miei sogni,
come se entrassi in un tuo giardino,
e sebbene le mie ali siano cresciute
io non manco dal tuo fianco.
Se Dio esiste
Migliaia di angeli dagli abiti bianchi
distribuiscono i ramoscelli dell'oblio,
e dal mio corpo, come le stelle,
i tuoi figli promanano degli aliti.
Se Dio esiste che tu arda nelle fiamme
e dalla mia lacrima, beva il fuoco,
non è possibile, cuore mio, che tu perdoni per tutta la vita.
Se Dio esiste e se qualcuno mi ama.
Se Dio esiste e se qualcuno mi ama.
Tutti i miei amici, da anni,
si sono accoppiati, hanno costruito le proprie case,
solo per me, resta ancora spalancata,
senza un tetto, codesta verità.
Se un Dio esiste che tu arda nelle fiamme
e dalla mia lacrima, beva il fuoco,
non è possibile, cuore mio, che tu perdoni per tutta la vita.
Se Dio esiste e se qualcuno mi ama.
Se Dio esiste e se qualcuno mi ama.
| |